Curso basico IISpanish words

*La familia* En el curso anterior has aprendido qué es "el padre", "la madre" y "los hermanos". Ahora vamos a aprender más vocabulario relacionado con la familia. "La familia" puede ser "grande" (grande) o "pequeňa" (pequeño). Por ejemplo "Tengo una familia grande." No olvides que en España la gente tiene dos apellidos "dos apellidos". p.ej. Pedro Díaz Santiago (Díaz es su apellido paterno "apellido paternal" y Santiago es su apellido materno "apellido maternal") Cuando te diriges a alguien por su apellido en las culturas españolas, por regla general utilizas su apellido paterno. Así, "Pedro Díaz Santiago" sería conocido como "Señor Pedro Díaz", no Señor Santiago. Además, si Pedro se casa con María Pizarro López (en la cultura española, las mujeres no cambian su apellido cuando se casan), los nombres de sus hijos podrían ser, por ejemplo, Laura Díaz Pizarro. Si ves una frase como "Esta es la familia Sánchez." significa *Esta es la familia Sánchez*.
el hijo
Su hijo es muy inteligente.
los abuelos
Mis abuelos vivien en el campo.
soltero
Mi hermana está soltera.
los gemelos
María y José son gemelos.
divorciarse
Mis tíos se divorcian.
la tía
Mi tía se llama Lucía.
el tío
Mi tío cocina muy bien.
la abuela
Tu abuela tiene pelo blanco.
casarse
Se casan la semana que viene.
el abuelo
Mi abuelo es calvo.
casado
Estoy casado con María.
la boda
La boda será a las once en la iglesia del pueblo.
la hija
La hija no es nada tímida.
la pareja
Son una pareja desde este verano.
los primos
Mis primos son franceses.
*Preposiciones - Las preposiciones - I.* Las preposiciones no cambian para indicar género o número como muchas otras palabras españolas. Hay diferentes tipos de preposiciones: de una palabra ("de", "en") o de varias palabras ("a pesar de", "alrededor de"). Ahora nos centraremos en las preposiciones de una sola palabra.
sin
Sin tu madre es un poco triste.
sobre
Sobre el edificio hay una persona.
Un libro sobre la historia.
durante
Durante la primavera hay muchas flores.
hasta
Me quedo hasta la noche.
bajo
Bajo la cama hay una pelota.
desde
Desde allí no se puede ir.
contra la pared
Va contra la pared.
Vamos a mi casa.
en la caja
En la caja tengo mis juguetes.
ir a pie
Al colegio voy siempre a pie.
barco de papel
Me regala un barco de papel.
*Con* Existen contracciones de la preposición "con" y de los pronombres preposicionales "mí, ti, sí". El tercer pronombre significa *uno mismo*. Cuando "con" va seguido del pronombre "mí" o "ti" para decir *conmigo* o *contigo*, se cambia a "conmigo" o "contigo". También existe "consigo". Sin embargo, "sí" es diferente en el sentido de que el sujeto debe ser de la tercera persona para que sea correcto. Observe la diferencia a continuación: "Juan habla consigo." (Juan habla consigo mismo.) "Juan habla con él." (Juan habla con él.)
conmigo
Ven conmigo.
con tu familia
Quiero estar más con tu familia.
consigo
Trae consigo a su hija.
divertirse (refl.)
Ellos se divierten muchísimo con vosotros.
Contigo es todo más fácil.
cada mes
Viajan con ellos cada mes.
contigo
Hoy voy contigo.
No habla conmigo.
traer
Tengo que traer consigo muchas cosas.
*Months - los meses* "enero" - Enero "febrero" - febrero "marzo" - marzo "abril" - abril "mayo" - Mayo "junio" - Junio "julio" - Agosto "agosto" - Agosto "septiembre" - Agosto "octubre" - octubre "noviembre" - noviembre "diciembre" - Diciembre Si quieres expresar cuándo naciste, tienes que utilizar el verbo "nacer", así por ejemplo "Nací el 1 de enero." En caso de que queramos expresar en enero, utilizaremos siempre la preposición "en". Ej: "En enero me voy a Italia."
enero
Enero es el primer mes del año.
en julio
En Julio vamos de vacaciones.
diciembre
En diciembre hay nieve.
agosto
Agosto es un mes muy caluroso.
mayo
En mayo está todo verde.
junio
Junio tiene 30 días.
nacer
Nací en octubre.
*Me gustaría vs quiero* Utilizamos estas expresiones para hablar de algo que nos gustaría hacer. Sin embargo, "me gustaría" es más cortés. "¿Te gustaría dar un paseo?" "Me gustaría hacer una pregunta." "Me gustaría hablar con John."
Me gustaría hablar con él.
una lemonada
Quiero beber una lemonada.
tomar un café
¿Te gustaría tomar un café?
hacer una pregunta
Quiero hacerte una pregunta.
¿Te gustaría hacer una pregunta?
¿Qué te gustaría hacer hoy?
cambiar
Tengo que cambiar de tren.
Me gustaría cambiar mi reserva.
*Para vs por* Tanto "por" como "para" significan *para* y puede ser un reto aprender cuándo usar uno u otro. Utilizamos "para" con un infinitivo para hablar de por qué estamos haciendo algo. "Tenemos que ir para llegar a tiempo." "Por" suele describir el medio o la causa de algo. "Estudio español por mi trabajo." *Por* puede significar: para, a causa de, mediante, por, sobre, por, en lugar de, a *Para* puede significar: para, a fin de, por, para, según
para ti
Este regalo es para ti.
mañana
Hablamos mañana.
Necesito terminarlo para mañana.
Compro este libro para mi hermana.
Salgo para Barcelona mañana.
pasar por
Pasa por el parque.
para mí
Para mí está bien.
el trabajo
El trabajo intelectual requiere mucha concentración.
Estudio español por mi trabajo.
pasar
pasar por la calle
Este autobús pasa por el centro.
*Ropa I.* Si algo te queda bien, puedes expresarlo diciendo: "Me queda bien," utilizando el verbo "quedar". Si es lo contrario, utiliza "quedar mal", por ejemplo "Estas botas me quedan mal." Tipos de tejido: "lana" (lana) "algodón" (algodón) "seda" (seda) "piel" (cuero) Por ejemplo: "Este jersey negro es de lana.", "Es una camiceta de algodón." Tipos de impresión: "de cuadros" (de cuadrados) "de flores" (de flores) "de rayas" (de rayas) p. ej: "Es una falda roja de flores.", "El pantalón de rayas no me gusta."
el abrigo
Este abrigo es muy cómodo.
la camiseta
Ponte una camiseta.
la sudadera
Quiero una sudadera rosa.
las botas
Las botas me protegen del frío.
el pantalón
Necesita un pantalón nuevo.
los zapatos
Usa solo zapatos elegantes.
Un jersey
En invierno me pongo un jersey de cuello redondo.
los calcetines
Pierdo los calcetines a menudo.
el vestido
Está muy guapa en este vestido.
la falda
Esta falda es demasiado corta.
la camisa
En verano se pone camisas coloradas.
*En la tienda* Si queremos que el dependiente nos ayude, podemos expresarlo con una frase sencilla, "Me puede ayudar?" (¿Podría ayudarme?) Situación típica en una tienda: "Buenos días! ¿Tienen esta camiseta en otro color?" (Buenos días, ¿tiene esta camisa en otro color?) "Si, aquí la tiene en negro." (Sí, aquí está en negro). "Gracias. ¿Dónde están los probadores?" (Gracias. ¿Dónde están los probadores?) "Están a la derecha." (Están a la derecha.) "Me queda bien, la quiero." (Me queda bien, lo quiero.) "Vale, las cajas están por ahí." (Vale, las cajas están ahí). ______ "No me queda bien. ¿Tiene usted una talla más grande?" (No me queda bien. ¿Tienen una talla más grande?) "Sí, aquí tiene." (Sí, aquí tiene.)
el espejo
Puede mirarse en el espejo.
los probadores
Aqui están los probadores.
las rebajas
Esta semana hay rebajas en las tiendas.
el tejido
Es un tejido de lujo.
la prenda
Estas prendan tienen que lavarse.
probarse algo
Quiere probar este abrigo.
el dependiente
El dependiente es muy majo.
pedir una talla más grande
Necesitas pedir una talla más grande.
el escaparate
Me gusta la falda en este escaparate.
comprar ropa
Nos encanta comprar ropa nueva.
*Lo, la, los, las* Para evitar repetir la misma palabra una y otra vez, puedes utilizar *lo*, *la*, *los* o *las* (según el género y el número del sustantivo). En inglés, es como usar *it* y *them*. En español, estas palabras van *antes del verbo.* "Yo lo quiero." "Me gusta esta camisa y la quiero."
lo amo
Este vestido, ¡lo quiero!
No las quiero.
presentar
No las quiero presentar.
Estos zapatos, ¿los necesitas?
mover
Lo mueve con facilidad.
¿Lo ves?
conocer
Quiero conocer a tu hermana mayor.
¿Las conoces?
preferir
Lo prefiero con patatas.
*Presente continuo* Para decir lo que estás haciendo ahora mismo, usa una forma de *estar* más un verbo que termine en *-ndo*. Para los verbos *-ar*, usa *-ando*. Para los verbos en *-er* e *-ir*, usa *-iendo*. "hablar" - "hablando" "comer" - "comiendo" "abrir" - "abriendo" Si hay una vocal antes de *-iendo*, la terminación del verbo se convierte en *-yendo*. "¿Qué estás leyendo?"
Yo estoy estudiando.
Ellos están hablando.
Ellos están hablando con el profesor.
escuchar música
¿Que música escuchas?
estamos comiendo
Estamos comiendo juntos todos los días.
¿Estás escuchando música?
¿Qué estás comiendo?
están leyendo
Están leyendo un libro sobre la guerra.
la ventana
¿Puedes abrir la ventana?
Estamos abriendo la ventana.
ahora mismo
¿Estás estudiando ahora mismo?
el programa
El programa es muy largo.
¿Vais a ver este programa?
*Tipos de personalidad* Como dijimos en el curso anterior, el español tiene más verbos *ser* ("ser", "estar", "haber" - "hay") Cuando queremos describir a una persona con una cualidad que es permanente, siempre utilizamos el verbo "ser". Ej: "Mi abuela es simpática." "Nuestros padres son majos." Pero si queremos expresar una cualidad que dura sólo un momento y puede cambiar, utilizamos el verbo "estar". Por ejemplo "Mi tío está enamorado." "Su abuelo está nervioso."
tímido
Es un poco tímído.
generoso
Tus padres son siempre muy generosos con nosotros.
simpático
Me encanta la gente simpática.
nervioso
Antes del éxamen está nervioso.
inteligente
Es un chico muy inteligente.
serio
Es una mujer seria.
vago
No me gustan las personas vagas.
honesto
Es una persona vaga y honesta.
enfadado
Está enfadado conmigo.
majo
Es una pareja muy maja.
trabajadora
Es una persona trabajadora.
tonto
El niño es bastante tonto.
*Animales - los animales* En los cursos anteriores has aprendido a decir perro "el perro" y gato "el gato". Vamos a aprender más animales. Si quieres expresar un animal bebé tienes que decir: Perro: "el cachorro" Gato: "el gatito"
la jirafa
La jirafa es un animal muy alto.
el oso
El oso vive en el bosque.
el tiburón
El tiburón es muy peligroso.
El elefante
El elefante africano es mayor que el asiático.
la tortuga
Mi amiga tiene una tortuga.
el toro
El toro es un animal muy fuerte.
el león
El león vive en África.
la mascota
Tenemos muchas mascotas en casa.
la paloma
Las palomas viven en la ciudad.
el cerdo
El cerdo es un animal muy simpático.
La gallina
La gallina produce huevos.
Montar a caballo
Quiero montar a caballo.
la mariposa
Las mariposas tienen diferentes colores.
Veo una mariposa roja.
la vaca
Las vacas producen leche.
el ratón
Mi madre tiene miedo de los ratones.
el zoo
En el zoo hay muchos animales exóticos.
*Tipos de tiendas* En el curso anterior aprendiste algunos edificios típicos de la ciudad, vamos a aprender algunos tipos básicos de tiendas.
la carnicería
En la carnicería compras carne fresca.
La joyería
Han robado algo de la joyería.
la peluquería
En las peluquerías se ofrecen también otros servicios de belleza.
la frutería
Tengo que comprar unas naranjas en la frutería.
la tienda de ropa
Hay muchas tienda de ropa.
la pastelería
En esta pastelería tienen unas tartas de chocolate.
la pescadería
En la mayoría de las pescaderías compras todos tipos de mariscos.
La heladería
Esta heladaría hace unos helados muy ricos.
la panadería
El mejor pan fresco lo venden en esta panadería.
la agencia de viajes
Antes tenemos que visitar la agencia de viajes.
el estanco
En los estancos venden los periódicos.
la charcutería
Quiero comprar algo en la charcutería.
la juguetería
Los hijos quieren un regalo de la juguetería.
*Ir + a + infinitivo* Esta es una sencilla fórmula española para expresar el futuro próximo como *going to* en inglés. Primero usa las conjugaciones del presente simple del verbo "ir", incluye la palabra "a" entre "ir" y el infinitivo del verbo. Por ejemplo "Voy a ver una película en el cine."
Voy a comer en un restaurante chino.
discutir
Siempre discuten.
No van a discutir.
salir con los amigos
Voy a salir con mis amigos.
sacar el perro
Vamos a sacar el perro esta tarde.
elegir
Van a elegir un piso nuevo.
contactar
Vamos a contactar su colega.
el artículos
El artículo no va a decir nada bueno.
Van a leer unos artículos.
construir
Quiero construir una casa en el campo.
la semana que viene
Voy a verte la semana que viene.
*Profesiones* Utiliza estas dos frases para preguntar a *qué* te dedicas: "¿A qué te dedicas?" "¿De qué trabajas?" Puedes responder: "Yo soy cantente." (Soy cantante) o "Trabajo como cantante." (Trabajo como cantante.) Ten en cuenta que si la palabra termina en -o, en *femenino* terminará en *-a*. Por ejemplo "el ingeniero /la ingeniera" "el peluquero/la peluquera" Hay excepciones: "el médico" (lo mismo para hombres y mujeres) "el/la policía" "el/la detective" "el/la taxista" "el/la dentista"
el abogado
Ella es una abogada.
el deportista
Ronaldo es un deportista muy famoso.
el soldado
La vida de un soldado puede ser dura.
el cocinero
Ella trabaja como cocinera.
el bombero
Ser bombero es muy peligroso.
el director
El director es el más imporante.
el vendedor
La vendedora nos vende sus productos.
el profesor
Es nuestro profesor de español.
el artista
El artista hace unos cuadros interesantes.
el fontanero
Hoy tiene que venir el fontanero.
Su padre trabaja como albañil.
*Números - II* "20 - veinte" "21 - veintiuno" "22 - veintidos" "23 - veintitres" "24 - veinticuatro" "25 - veinticinco" "26 - veintiseis" "27 - veintisiente" "28 - veintiocho" "29 - veintinueve" "30 - treinta" "40 - cuarenta" "50 - cincuenta" "60 - sesenta" "70 - setenta" "80 - ochenta" "90 - noventa" "100 - cien (ciento)" "200 - doscientos" "500 - quinientos" ____ "1000 - (un) mil" "3000 - tres mil" "3555 - tres mil quinientos cincuenta y cinco"
cien
Son cien euros.
trescientos
Hay trescientos alumnos.
quinientas casas
En esta ciudad hay quinientas casas.
veintidós
Tiene veintidós coches.
cincuenta y cuatro personas
Veo a cincuenta y cuatro personas.
veintisiete
Hay veintisiete personas.
dos mil
Dame dos mil coronas.
treinta y seis
Su padre tiene treinta y seis medallas.
sesenta y seis viajes
Hace sesenta y seis viajes cada verano.
Mi abuela tiene noventa años.
ochenta y uno
Hay ochenta y un edificios.
cincuenta y ocho palabras
En este artículo hay cincuenta y ocho palabras.
seiscientos setenta
Son seiscientos setenta dólares.
*Comida y bebida II.* En el curso anterior mencionamos cómo decir desayuno "el desayuno". Aprendamos más vocabulario. "el almuerzo" (el almuerzo) "la merienda" (la merienda) "la cena" (la cena) Si estás en una tienda o un restaurante y quieres preguntar cuánto cuesta, puedes decir "¿Cuánto cuesta?" por ejemplo "¿Cuánto cuestan estas cebollas?" Dato interesante: Aunque en otros países la propina está regulada y es obligatoria, en España es diferente y se puede optar por no dejar dinero extra. Sin embargo, aunque no es una norma formal, en los restaurantes se espera una propina del 10% de la cuenta final, bastante más baja que en otros lugares. Utilizamos la palabra "la propina".
la cebolla
La cebolla se usa con la carne.
el ajo
No me gusta el ojo.
el pan
Me gusta el pan fresco.
el jamón
El jamón es muy salado.
el huevo
Los peces nacen de huevos.
una copa de
Quiero una copa de vino tinto.
el queso
Compro el queso manchego para la cena.
el tomate
El gazpacho se hace con tomates y pepinos.
la pasta
En italia se come mucha pasta.
la fresa
La mermelada de fresas es mi favorita.
un vaso de
Un vaso de agua, por favor.
el plátano
El plátano tiene color amarillo.
*Verbo+preposición* Ya has aprendido que hay algunos verbos con la preposición "a" sin embargo, ciertos verbos pueden usarse con diferentes preposiciones como "de", "con". Observa el cambio de la preposición con el artículo masculino (no se aplica al femenino). "Voy del (de + el = del) colegio." "Voy al (a + el = al) colegio." Recuerde *Quiero estudiar.* pero en español, puedes decir simplemente "Yo quiero estudiar."
contar con
Cuento contigo.
soñar con
Sueño contigo cada noche.
confiar en
Confío en mi familia.
enamorarse de
Me enamoro de él facilmente.
pensar en
Piensan en sus hijos cada día.
casarse con
Se casa con José esta semana.
acabar de
Acabo de comer.
alegrarse de
Nos alegramos de cada detalle.
reírse de
Se ríen de mí.
romper con
No quiero que él rompe con Manuela.
preocuparse por
Te preocupas mucho por tu pareja.