Corso per principianti assolutiParole tedesche

*Benvenuti al corso di tedesco per principianti assoluti!* In questo corso imparerete frasi importanti come *grazie* e *per favore*, oltre a saluti e semplici domande. Inoltre, ci immergeremo nelle basi dei sostantivi, degli articoli e dei plurali. Iniziamo con "bitte"! "Bitte" ha diversi usi in tedesco. È una sorta di parola di cortesia universale! Si può chiedere "Bitte?" (scusa?) quando non si capisce qualcuno. Si può dire "Ja, bitte!" quando si accetta qualcosa. Si può dire "Bitte!" al posto di *prego!*
Hallo
Ciao
Wie geht es dir heute?
Guten Morgen
buongiorno
Guten Morgen, Jan!
tschüss
ciao
Tschüss, Markus!
Bitte!
Sì, per favore!
Bitte gib mir das Buch.
Wie bitte?
Come, scusa?
„Ich habe das nicht verstanden. Wie bitte?“
Nein, danke.
No, grazie.
Möchtest du ein Stück Kuchen?" - "Nein danke, ich bin schon satt.
Wasser, bitte
Acqua, per favore
Ein Glas Wasser, bitte, und ein Sandwich.
*Sostantivi e articoli tedeschi* In tedesco, tutti i sostantivi sono di genere *maschile*, *femminile* o *neutro*. In tedesco, l'articolo cambia a seconda del genere del sostantivo. maschile - "ein Mann" femminile - "eine Frau" neutro - "ein Kind" *Pronomi personali tedeschi* "ich" "du" "er" "sie" "es" "wir" "ihr" "sie" Du, ihr e Sie possono essere tradotti tutti come *tu*, quindi qual è la differenza? *du è singolare* - si usa du per un amico o un parente, qualcuno che si *conosce bene*. *ihr è plurale* - si usa ihr per diversi amici o parenti, persone che si conoscono bene. *Sie è formale* e può essere singolare o plurale - usate Sie per le persone che *non conoscete* o quando dovete essere *rispettosi* nei loro confronti.
Ein Mann
Un uomo
Ein Mann kommt später.
eine Frau
una donna
Eine Frau geht spazieren.
ein Mann und eine Frau
un uomo e una donna
Ein Mann und eine Frau gehen spazieren.
ein Kind
un bambino
Ich möchte ein Kind haben.
Ich
Io
Ich bin Dominik.
und
e
Du und ich.
Ich bin ein Kind.
Sono un bambino.
du
tu
Du bist mein Freund.
ich und du
io e te
Entschuldigen Sie, bitte.
Mi scusi, per favore.
Entschuldigen Sie, bitte. Ich habe Ihren Namen vergessen.
*Articolo determinativo - il* In tedesco, l'articolo determinativo cambia a seconda del genere del sostantivo. maschile - "der" femminile - "die" neutro - "das" Quando stai imparando nuove parole tedesche, cerca di memorizzare se la parola va con "der", "die", o "das". In tedesco è molto importante!
der Junge
il ragazzo
Der Junge ist mein bester Freund.
die Frau
la donna
Die Frau war gestern nicht in der Arbeit.
das Mädchen
la ragazza
Das Mädchen spielt im Garten.
das Kind
il bambino
Das Kind schläft.
trinken
bere
Was trinkst du?
Der Junge trinkt.
Il ragazzo beve.
Der Mann und die Frau
L'uomo e la donna
Hier ist das Wasser.
Ecco l'acqua.
Hier ist das Wasser in der Flasche.
*Il verbo ESSERE* Il verbo *essere* è irregolare. Ecco come si coniuga questo verbo al singolare. "ich bin" "du bist" "er/sie/es ist"
ein Einzelkind
un figlio unico
Ich bin ein Einzelkind.
Ich bin jung.
Sono giovane.
Ich bin noch jung.
Du bist
Tu sei
Du bist mein Freund.
Du bist schön.
Sei bella.
Er ist ein Junge.
È un ragazzo.
Sie ist schön.
Lei è bella.
Sie ist eine Frau.
Lei è una donna.
Das ist ein Kind.
Questo è un bambino.
hier
qui
Ich bin hier.
*Il verbo ESSERE al plurale* Il verbo essere è irregolare. Ecco come si coniuga questo verbo al plurale. "wir sind" "ihr seid" "sie sind" Notate che "sie" è la parola per *lei* e per *loro*. Sembrano uguali, ma ognuno ha la sua forma verbale!
wir sind
siamo
Wir sind zu Hause.
Wir sind Kinder.
Siamo bambini.
Wir sind Kinder aus Deutschland.
Wir sind Männer.
Siamo uomini.
Wir sind Männer mit vielen Talenten.
ihr seid (plural)
Voi siete
Ihr seid heute zu laut.
ihr seid Frauen
siete delle donne
Wir sind Männer und ihr seid Frauen.
Noi siamo uomini e voi siete donne.
sie sind
essi sono
Sie sind meine Freunde.
Sie sind hier.
Loro sono qui.
*trasformalo al plurale!* Il tedesco ha un paio di schemi diversi per rendere i plurali. Quando un sostantivo è plurale, *i/le/gli* è sempre "die"! Ecco alcuni esempi: "der Mann" - "die Männer" "das Kind" - "die Kinder" "der Tisch" - "die Tische" "die Frau" - "die Frauen" "das Mädchen" - "die Mädchen"
Die Männer
Gli uomini
Die Männer sind in der Arbeit.
Die Männer arbeiten.
Gli uomini stanno lavorando.
Die Männer arbeiten in der Firma.
die Kinder
i bambini
Die Kinder spielen draußen.
Die Kinder spielen.
I bambini stanno giocando.
Die Kinder spielen zusammen.
der Tisch
il tavolo
Im Restaurant sind viele Tische.
die Frauen
le donne
Die Frauen bereiten die Dokumentation vor.
Die Frauen sind jung.
Le donne sono giovani.
Die Frauen trinken.
Le donne bevono.
Die Frauen trinken einen Wein.
Die Mädchen
Le ragazze
Die Mädchen sind mutig.
Die Mädchen sind schön.
Le ragazze sono belle.
*W-Fragen* Le W-Fragen (domande introdotte da avverbi e pronomi interrogativi in W) sono usate quando si domanda a qualcuno in merito a un fatto o a un soggetto sconosciuto. A queste domande non si può rispondere con un semplice *sì* o *no*. Di solito iniziano con la lettera *W*. In tedesco le chiamiamo "W-Fragen". Ecco alcuni esempi: "Wie heißt du?" "Woher kommst du?" "Wie alt bist du?" "Wo wohnst du?" "Was machst du?" "Wer bist du?" "Wem hast du geholfen?" "Auf wen hast du gewartet?"
Wie heißt du?
Come ti chiami?
Ich heiße Eric.
Mi chiamo Eric.
Woher kommst du?
Da dove vieni?
Ich komme aus England.
Vengo dall'Inghilterra.
Wie alt bist du?
Quanti anni hai?
Ich bin 10 Jahre alt.
Ho 10 anni.
Wo wohnst du?
Dove vivi?
Ich wohne in Berlin.
Vivo a Berlino.
Warum?
Perché?
Warum kommst du nicht?
*No! * Per dire *non* in tedesco, si può usare "nicht". La particella negativa "nicht" va subito dopo il verbo e precede i complimenti predicativi e i complimenti con preposizione; mentre in presenza di complementi senza preposizione o nei casi di inversione "soggetto-verbo" non segue il verbo, bensì il complemento o il soggetto. "Wir spazierten nicht am Strand." "Ich spreche nicht mehr mit ihm." (compl. con Preposizione) "Die Katze ist nicht schwarz." (compl. PREDICATIVO) "Ich verstehe es nicht." o "Ich lese das Buch nicht." (Compl. Oggetto senza preposizione). "Gestern spazierten wir nicht am Strand." (inversione Soggetto-Verbo)
Ich trinke nicht.
Non bevo.
Ich bin nicht
Non sono
Ich bin nicht zu Hause.
Ich weiß nicht.
Non lo so.
nicht gut
non bene
Es sieht nicht gut aus.
Das ist nicht gut.
Questo non va bene.
verstehen
capire
Wir verstehen nicht.
Ich verstehe nicht.
Non capisco.
Entschuldigung, ich verstehe nicht.
Du bist nicht schön.
Non sei bella.
Ich wohne nicht in Berlin.
Non abito a Berlino.
aus
da
Er kommt nicht aus Deutschland.
*Domande * In tedesco, si può spostare il *verbo* all'inizio della frase per fare una domanda! "Bist du müde?" "Hast du Hunger?"
Kommst du?
Vieni?
Kommst du heute zu besuch?
Kommt er aus Deutschland?
Viene lui dalla Germania?
Hunger haben
Avere fame
Hast du Hunger?
zu Hause
a casa
Ich bin jetzt nicht zu Hause.
Bist du zu Hause?
Sei a casa?
Ist sie zu Hause?
È a casa?
glücklich
felice
Wir sind glücklich.
Bist du glücklich?
Sei felice?
Wohnt ihr hier?
Abitate qui?
*Le vocali cambiano* Alcuni verbi in tedesco cambiano le vocali quando li coniughiamo. A volte la *e* cambia in *i* nelle forme "du" e "er/sie/es". Altri verbi cambiano la *e* in una *ie*. "Ich lese. Du liest. Er liest" "Ich esse. Du isst. Er isst."
Er isst
Lui mangia
Er isst einen Salat.
Er isst einen Kuchen.
Sta mangiando una torta.
Isst du etwas?
mangi qualcosa?
Ich esse Pizza.
Mangio la pizza.
Isst du gern Pizza?
das Buch
il libro
Liest du ein Buch?
Ich lese ein Buch.
Sto leggendo un libro.
Liest du ein Buch?
Stai leggendo un libro?
Liest du das Buch dieses Autors?
Er liest nicht.
Lui non legge.
*Parole lunghe* Il tedesco è famoso per le parole lunghe! Puoi creare queste parole mettendo insieme dei *sostantivi*. Il *genere* è sempre quello dell'ultima parola della parola combinata! "der Kurs" + "das Buch" = "das Kursbuch" "der Tee" + "die Kanne" = "die Teekanne"
das Haustier
l'animale domestico
Welche Haustiere habt ihr?
Hast du ein Haustier?
Hai un animale domestico?
der Orangensaft
il succo d'arancia
Ich nehme einen Orangensaft.
Orangensaft, bitte.
Il succo d'arancia, per favore.
Ich trinke Orangensaft.
Bevo il succo d'arancia.
das Kinderzimmer
la cameretta dei bambini
Im Haus ist ein Kinderzimmer.
im Kinderzimmer
nella cameretta dei bambini
Kinder spielen im Kinderzimmer.
die Kreditkarte
la carta di credito
Ich habe meine Kreditkarte nicht dabei.У меня нет с собой кредитной карты.
mit Kreditkarte bezahlen
pagare con la carta di credito
Ich bezahle mit Kreditkarte.
Ich bezahle mit Kreditkarte.
Pago con la carta di credito.
*Impariamo qualche aggettivo!* In inglese, possiamo usare *light* per riferirci al peso o al colore. In tedesco, "leicht" si riferisce solo al peso. "Kurz" può essere usato solo per oggetti e tempo. Per dire che una persona è piccola, si usa "klein".
leicht
leggero
Das Mädchen ist leicht.
Das Mädchen ist leicht.
La ragazza è leggera.
kurz
breve
Das Buch ist kurz.
Das Buch ist kurz.
Il libro è breve.
toll
Fantastico
Die Party war toll!
Das ist toll!
È fantastico!
Du bist toll!
Sei fantastico!
klein
piccolo
Er ist noch klein.
Er ist klein.
Lui è piccolo.
*Avere * Il verbo "haben" segue lo schema delle terminazioni che abbiamo visto prima, ma tenete presente che la *b* scompare nelle forme "du" e "er" / "sie" / "es". "ich habe" "du hast" "er/sie/es hat" "wir haben" "ihr habt" "sie haben"
Hast du Zeit?
Hai tempo?
Hast du heute Zeit für mich?
die Eltern
i genitori
Sie hat nette Eltern.
Ich habe Hunger.
Ho fame.
Hast du Hunger?
Hai fame?
die Geschwister
i fratelli
Hat er Geschwister?
Wir haben zwei Kinder.
Abbiamo due bambini.
Habt ihr Kinder?
Avete dei figli?
Ich habe ein Haustier.
Ho un animale domestico.
*Ti appartiene? * Le parole possessive, come *mio* e *tuo*, mostrano che qualcosa appartiene a qualcuno. "ich" - "mein" "du" - "dein" "er" - "sein" "sie" - "ihr" "wir" - "unser" "ihr" - "euer" "sie" - "ihr"
mein Buch
il mio libro
Mein Buch liegt auf dem Tisch.
Das ist mein Buch.
Questo è il mio libro.
Das ist nicht dein Buch.
Questo non è il tuo libro.
deine Schwester
tua sorella
euer Hund
il vostro cane
Euer Hund ist sehr lustig.
Mein Hund ist klein.
Il mio cane è piccolo.
seine Frau
sua moglie
Sie ist seine Frau.
Seine Frau hat Hunger.
Sua moglie ha fame.
Unser Vater ist toll.
Nostro padre è fantastico.
Ihr Mann ist jung.
Suo marito è giovane.
Ihr seid unsere Männer
Siete i nostri uomini.
*Die beiden Frauen?* Alcune parole, come "beide" e "alle", sono talvolta usate in funzione di *sostantivo*; e altre volte vengono usate come aggettivi. usato come sostantivo - "Alle wohnen hier." usato come aggettivo - "Alle Kinder mögen Eis."
viel
molto
Der Mann isst viel.
Der Junge isst viel.
Il ragazzo mangia molto.
viele
molti
Wir essen viele Kartoffeln.
Viele Frauen sind hier.
Ci sono molte donne qui.
beide
entrambi
Beide sind toll.
Beide sind hier.
Entrambi sono qui.
bleiben
rimanere
Alle bleiben zu Hause.
Alle
Tutti
Alle müssen hingehen.
Alle gehen.
Tutti vanno.
Wir sind alle hier.
Siamo tutti qui.
*Nicht o kein? * C'è un altro modo di negare in tedesco. Non usate "nicht" con i *sostantivi*. Se volete dire cose come *non sono una ragazza*, usate invece "kein". "Die Katze ist nicht klein." "Das ist keine Katze."
kein Deutsch
nessun tedesco
Ich verstehe kein Deutsch.
Ich verstehe kein Deutsch.
Non capisco il tedesco.
Sie versteht kein Englisch.
Lei non capisce l'inglese.
Ich habe keinen Hunger.
Non ho fame.
das Geld
i soldi
Ich habe kein Geld.
kein Problem
nessun problema
Wir haben kein Problem.
Wir haben kein Problem.
Non abbiamo un problema.
keine Ahnung
nessuna idea
Ich habe keine Ahnung.
Er hat keine Ahnung.
Non ha idea.
*Altri modi per dire no!* Puoi usare la parola "niemand" o "keiner" per dire *nessuno*. Attenzione a non confondere la parola "nicht" con "nichts"! "Nichts" *non significa nulla*. Usa "nie" o "niemals" per dire *mai*.
nie
mai
Du bist nie allein.
Ich lese nie.
Non leggo mai.
Ich lese nie Bücher.
nichts
niente
Er versteht nichts.
Wir haben nichts.
Non abbiamo niente.
Niemand ist hier.
Nessuno è qui.
das Fleisch
la carne
Niemand hier isst Fleisch.
Keiner versteht es.
Nessuno lo capisce.
arbeiten
lavorare
Niemand arbeitet.
Du bist nie zu Hause.
Non sei mai a casa
*Cosa ti piace fare? * Puoi mostrare che ti piace fare qualcosa aggiungendo la parola "gern" dopo il *verbo*. Se non ti piace, usa invece "nicht gern". "Ich lese gern." "Ich lerne nicht gern Mathe."
Ich reise gern.
Mi piace viaggiare.
Ich reise gern mit dem Zug.
Ich esse gern.
Mi piace mangiare.
Ich esse gern Obst.
machen
fare
Was machst du gern?
Ich fahre gern.
Mi piace guidare.
Er fährt nicht gern.
Non gli piace guidare.
Er fährt nicht gern Fahrrad.
sprechen
parlare
Ich spreche gern Deutsch.
Liest du gern?
Ti piace leggere?
Isst du gern Pizza?
Ti piace mangiare la pizza?
*Der o den? * Il tedesco ha quattro casi e gli articoli a volte cambiano di conseguenza. Ricordate che con i *nomi maschili*, "der" e "ein" cambiano quando il nome riceve un'*azione*, come "Ich esse den Apfel". "der" --> "den" "ein" --> "einen"
Ich trinke einen Saft.
Bevo un succo.
sehen
vedere
Ich sehe einen Mann. Siehst du den Mann?
Trinkst du den Saft?
Bevi il succo?
nehmen
prendere
Ich nehme einen Salat, bitte.
Habt ihr einen Hund?
Avete un cane?
Ich esse einen Kuchen.
Mangio una torta.
möchten
vorrebbero
Möchtest du einen Kuchen?
der Kaffee
il caffè
Möchten Sie einen Kaffee?
*Nessun finale speciale* Con le forme di "sein" non sono necessari finali speciali! "Der Mann ist mein Freund." "Das ist ein Garten." "Ist das ein Salat?"
mein
mio
Du bist mein Freund.
mein Freund
il mio amico
Er ist mein Freund.
Er ist mein Freund.
Lui è il mio amico.
Der Junge ist mein Freund.
Il ragazzo è il mio amico.
das Fenster
la finestra
Ist das ein Fenster? - Das ist kein Fenster, das ist eine Tür!
ein Hund
un cane
Das ist ein Hund.
Ist das dein Hund?
È il tuo cane?
Das ist mein Hund.
Questo è il mio cane.
der Salat
l'insalata
Ist das dein Salat?
*Parole composte* Capire come sono costruite le parole tedesche può aiutarti a sezionare parole più grandi! Guarda alcuni esempi con "das Zeug"! "fahren" + "das Zeug" = "das Fahrzeug" "der Flug" + "das Zeug" = "das Flugzeug" "das Spiel" + "das Zeug" = "das Spielzeug"
das Fahrzeug
il veicolo
Das ist mein Fahrzeug.
das Zeug
la roba
Warum bestellst du das Zeug?
fahren
guidare
Ich fahre morgen nach Berlin.
Ich fahre mit dem Auto.
Vado in macchina.
zu
troppo
Das Fahrzeug ist zu klein.
der Flug
il volo
Der Flug hat Verspätung.
das Flugzeug
L'aereo
Das Flugzeug kommt pünktlich.
landen
atterrare
Das Flugzeug landet.
das Spiel
il gioco
Das Spiel ist toll!
das Spielzeug
il giocattolo
Das Kind hat viele Spielzeuge.
Er hat ein Spielzeug.
Ha un giocattolo.
Der Junge hat ein Spielzeug.
*Ricorda il genere! * Anche se il genere dei sostantivi può sembrare casuale, alcuni sono prevedibili. Per esempio, quasi tutti i sostantivi che finiscono con *-ung* o *-e* sono femminili. "die Kleidung" "die Wohnung" "die Küche" "die Steckdose"
die Kleidung
i vestiti
Ich muss neue Kleidung kaufen.
neue Kleidung
i nuovi vestiti
Ich kaufe neue Kleidung.
Ich habe viele Kleidung.
Ho molti vestiti.
gemütlich
accogliente
Unsere Wohnung ist gemütlich.
die Wohnung
l'appartamento
Meine Wohnung ist klein.
meine Wohnung
il mio appartamento
Das ist meine Wohnung.
groß
grande
Deine Wohnung ist groß.
die Küche
la cucina
Wo ist die Küche? Hier ist die Küche.
deutsche Küche
la cucina tedesca
Meine Lieblingsküche ist die deutsche Küche.
*Una E in più* Alcuni verbi hanno lettere come *d* o *n* nella parte principale, il che può renderli difficili da pronunciare quando si aggiungono le terminazioni dei verbi. Per risolvere questo problema, c'è una *e* in più! "du öffnest" "er öffnet" "du findest" "er findet" Potete usare il verbo "finden" per esprimere la vostra opinione su qualcosa! "Ich finde den Film gut." "Findest du das Mädchen schön?"
öffnen
aprire
Er öffnet die Tür.
du öffnest
tu apri
Öffnest du das Fenster?
die Tür öffnen
aprire la porta
Er öffnet die Tür.
finden
trovare
Wir finden den Weg. Du findest sicher die Lösung. Ich finde das Mädchen schön.
du findest
trovi
Du findest sicher die Lösung.
Wie findet ihr das?
Come lo trovate?
Wie findet ihr den Film?
der Film
il film
Wie findest du den Film?
die Idee
l'idea
Ich finde die Idee gut.
*Tipi di persone* Ci sono alcune parole diverse in tedesco per le *persone*! "Menschen" sono tecnicamente umani, esseri umani o umanità. "Leute" è un gruppo più grande di persone (ed è sempre *plurale*). "Person" significa letteralmente persona. Si può anche usare "Personen" per riferirsi ad un gruppo di persone abbastanza piccolo da essere contato.
Wir sind Menschen.
Siamo delle persone.
die Leute
la gente
In der Stadt sind viele Leute.
der Mensch
l'essere umano
Der Mensch ist was er isst.
Menschen
Le persone
Menschen werden immer älter.
die Welt
il mondo
Auf der Welt leben viele Menschen.
Der Mensch ist was er isst.
L'uomo è ciò che mangia.
die Person
la persona
Auf dem Bild ist eine Person.
Personen
Delle persone
Ich lese über bekannte Personen Deutschlands.
Viele Leute sind hier.
Molte persone sono qui.