Italiano para iniciantes absolutosPalavras italianas
by DuoCards
*Diga olá para o idioma italiano!*
"Ciao"!
Bem-vindo ao *curso de italiano para iniciantes completos*. Este curso lhe dará uma sólida compreensão dos conceitos básicos do idioma italiano e lhe ensinará frases essenciais para conversas cotidianas.
Vamos começar aprendendo *como cumprimentar uns aos outros!*
Com amigos ou familiares, diga "ciao.". Para seu chefe ou pessoas desconhecidas, use "buongiorno" ou "buona sera" (tarde/noite).
Para despedidas: diga casualmente "ciao" ou "a dopo" (até logo). Em ambientes formais, use "arrivederci."
Agora, vamos nos aprofundar em algumas palavras e frases básicas! :)
ciao
oi / tchau
Ciao, Paola, come va? / Devo andare a casa, Paola, ciao!
buongiorno
bom dia
Buongiorno, signor Buffi. Come sta?
un uomo
um homem
Pier è un uomo.
arrivederci
adeus
Grazie per il tuo tempo, adesso me ne vado, arrivederci!
un negozio
uma loja
Ho comprato un regalo in un negozio di giocattoli.
Mi chiamo...
O meu nome é...
Mi chiamo Fernando, come ti chiami?
Sono felice.
Estou feliz.
Sono felice di vederti!
grazie
obrigado
Come stai? Bene, grazie.
*Pronomes pessoais*
Vamos começar com algo fácil e revisar *os pronomes pessoais*.
Eles são bem fáceis:
"IO" (I)
"TU" (You - singular)
"LEI" (Ela)
"LUI" (Ele)
"NOI" (Nós)
"VOI" (Você - plural)
"LORO" (Eles)
Observe que, na maioria dos casos, não incluímos o pronome em uma frase. Podemos fazer isso quando o pronome for necessário para entender quem é o sujeito ou para enfatizar o sujeito.
"Sono stanca." not "Io sono stanca" (Estou cansado)
mas! "Non è stanco lui, io sono stanca!" (Ele não está cansado, eu estou cansado! - ênfase no sujeito)
Agora é hora de certificar-se de que você os entendeu perfeitamente.

Lui è italiano.
Ele é italiano.
Il mio amico è italiano.

Io parlo spagnolo.
Eu falo espanhol.
un gatto
um gato
Lei ha un gatto nero.
un cinema
um cinema
Ogni settimana proiettano un film horror al cinema.
un lavoro
um trabalho
Mio padre ha un nuovo lavoro.
Lei mangia.
Ela come.
Lei mangia pasta a pranzo.
voi
vocês
Voi avete una macchina?
una sorella
uma irmã
Mia sorella vive a Firenze.
Loro sono di Roma.
Eles são de Roma.
Loro sono di Roma, sono romani.

una biblioteca
uma biblioteca
Passo molte ore alla settimana nella biblioteca per studiare.
una musica
uma música
Che musica ti piace?
una sedia
uma cadeira
Ho comprato una sedia nuova per la scrivania perché quella vecchia era scomoda.
un pane
um pão
Mia sorella non mangia il pane.
*Verbos reflexivos*
Os verbos reflexivos em italiano são verbos que são conjugados com um *pronome reflexivo*, indicando que a ação do verbo é realizada pelo sujeito sobre si mesmo. Os verbos reflexivos são geralmente usados para descrever ações que são feitas a si mesmo.
Em italiano, os verbos reflexivos são formados pela adição de um pronome reflexivo ao *final do verbo infinitivo*.
Os pronomes reflexivos são:
"mi" (eu)
"ti" (você mesmo)
"si" (ele/ela mesmo/ela mesma)
"ci" (ourselves)
"vi" (yourselves)
"si" (themselves)
Por exemplo: "chiamarsi" (para chamar a si mesmo - pelo nome)
Ao conjugar um verbo reflexivo, o pronome reflexivo é colocado antes do verbo, e o verbo é conjugado para corresponder ao sujeito.
Por exemplo: "Mi chiamo Luca" (Meu nome é Luca). "Come si chiama?" (Qual é o nome dela/ dele?)
A mesma regra se aplica no caso de uma negativa.
Por exemplo, vamos usar a palavra "lavorarsi" (to wash oneself): "Io non mi lavo" (I don't was myself). "Noi non ci laviamo" (We don't wash ourselves).
Come ti chiami?
Como você se chama?
Come ti chiami? Mi chiamo Alberto.

un amico
um amigo
Il mio amico migliore è Paolo.
Lei si chiama Francesca.
Ela se chama Francesca.
Lei si chiama Francesca, è la mia amica.
un giorno
um dia
Il primo giorno della settimana è lunedì.
blu
azul
Lui ha una giacca blu.
Come vi chiamate?
Como vocês se chamam?
Come vi chiamate? Siete Ludovica e Chiara?
un vino
um vinho
Mi piace il vino bianco.
una figlia
uma filha
Mia figlia e sua amica sono fuori con il nostro cane.

Lei si chiama...
Ela se chama...
Mia nonna abita a Venezia Lei si chiama Alice.

la Germania
a Alemanha
Mio nonno è di Germania, vive a Berlino.
*Conversando!*
Acho que é hora de aprender algumas *palavras e frases básicas* que podem ser úteis para você em qualquer conversa!
Você já sabe como cumprimentar as pessoas, mas o que vem depois? Vamos aprender algumas frases para ambientes formais e informais. Por exemplo:
A: Hey Luca, how are you? "Ciao Luca, come stai?"
B: Estou bem, obrigado. E você, como está? "Sto bene, grazie, e tu?"
A: Mais ou menos, obrigado. "Così così, grazie."
R: Bom dia, senhor, como vai? "Buongiorno signore, come sta?"
B: Estou muito bem, obrigado. E o senhor? "Sto molto bene, grazie, e Lei?"
A: Nada mal, muito obrigado. "Non c'è male, grazie mille."
Come stai?
Como você está?
Ciao Luca, come stai?
Sto bene, grazie.
Estou bem, obrigado.
per favore
por favor
Vorrei due chili di farina, per favore.
Di dove sei?
De onde você é?
Di dove sei? Sono italiano. E tu?
Piacere!
Prazer em conhecê-lo!
A: Sono Marta. B: Piacere Marta! A: Piacere mio!
Sei molto gentile.
Você é muito gentil.
Grazie per l'aiuto, sei molto gentile.
Prego. / Di nulla. / Di niente. / Figurati
De nada
- Grazie! - Prego./Di nulla.
Salve!
Salve!
Salve, signorina, ci conosciamo?

Buona sera!
Boa noite!
Buona sera, dottore Leopardi!
Vivo a Praga.
Vivo em Praga.
Sono ceco, vivo a Praga.
Sto male.
Eu estou mal (doente)
Come stai? Sto male.

Non c'è male.
Nada mal.
Come stai? Non c'è male.
A dopo! / A presto!
Até logo! / Até breve!
Marta, devo scappare, a dopo!

così così
mais ou menos
Come stai? Così così.

Come sta?
Como está?
Buongiorno signore, come sta?
*Usar a forma educada de se dirigir a alguém*
Como estamos falando de verbos, há duas formas possíveis de se dirigir às pessoas em italiano. A forma regular e *informal* ou a *forma educada*.
Quando estiver se tratando pelo primeiro nome com alguém, basta usar o verbo na segunda pessoa do singular "tu", como em "tu sei intelligente", mas se quiser demonstrar respeito especial pela pessoa com quem está falando ou caso ainda não a conheça bem, você deve se dirigir a ela na terceira pessoa do singular "Lei", como em "Lei è intelligente".
Usamos "Lei" (she) mesmo se estivermos falando com um homem! Para diferenciar o pronome *she* do *educado you*, o último é escrito com *L maiúsculo*.
Vejamos um exemplo:
*Buongiorno signor Rossi, (Lei) va all'ufficio oggi?*
Bom dia, Sr. Rossi, o senhor vai ao escritório hoje?
mas
*Ciao Marco, (tu) vai al cinema oggi?* Olá, Marco, você vai ao cinema hoje?
*Ciao Marco, Lucia (=lei) va al cinema oggi?* Oi Marco, a Lucia vai ao cinema hoje?
Signor Pancini, Lei è un bravissimo attore.
Senhor Pancini, o senhor é um ótimo ator.
Signor Pancini, Lei è un bravissimo attore. Posso avere il Suo autografo?
una brasiliana
uma brasileira
Lei è di Rio de Janeiro, è brasiliana.
rosso
vermelho
Ho un cappoto rosso.
una birra
uma cerveja
A lei non piace la birra, beve solo il vino.
Professore, Lei è tanto intelligente.
Professor, o senhor é tão inteligente.
Professore, Lei è tanto intelligente, vorrei essere come Lei.
un cavallo
um cavalo
La mia amica ha un cavallo nero. Si chiama Orfeo.
un ospedale
um hospital
Mia nonna è stata ricoverata in ospedale per una settimana.
un mare
um mar
Le persone che vivono al mare sono felici.
un fratello
um irmão
Mio fratello studia all'Università di Roma.

Signorina, Lei è una ballerina?
Senhorita, você é uma bailarina?
Signorina, Lei è una ballerina? Penso di conoscerla dal teatro.
*Verbos -to be e -to have*
Vamos seguir em frente e aprender os dois verbos mais importantes: "essere" *(to be)* e "avere" *(to have)*. Esses dois verbos são *irregulares*, portanto, sua conjugação é um pouco diferente da maioria dos verbos. Mais tarde, você os achará úteis ao formar os tempos verbais do passado e do futuro.
"ESSERE" (to be)
"io sono" (I am)
"tu sei" (you are)
"lui/lei è" (he/she is)
"noi siamo" (we are)
"voi siete" (you are)
"loro sono" (they are)
O verbo *to be* tem muitos usos, por exemplo, quando você quer dizer a alguém o seu nome, você pode dizer "mi chiamo Anna" ou pode simplesmente dizer "sono Anna". Observe que, em italiano, geralmente omitimos os pronomes pessoais ("io, tu, lui, lei...") em uma frase, porque a forma do verbo já define a pessoa.
"AVERE" (ter)
"io ho" (eu tenho)
"tu hai" (você tem)
"lui/lei ha" (ele/ela tem)
"noi abbiamo" (we have)
"voi avete" (você tem)
"loro hanno" (eles têm)
Quando estiver pronunciando o verbo "avere", tome cuidado para não pronunciar a letra *h*, pois ela permanece *muda*.

Tu hai una pizza.
Você tem uma pizza.
Hai una pizza. Posso avere un pezzo?

Noi siamo cechi.
Somos tchecos.
Siamo cechi. Viviamo a Praga.
Io sono Martino.
Eu sou Martino.
Non mi chiamo Domenico, io sono Martino.
uno zucchero
um açúcar
Bevo solo il caffè senza zucchero.
Hanno una motocicletta nuova.
Eles têm uma motocicleta nova.
La nuova motocicletta è bellissima!

Siete italiani?
Vocês são italianos?
Siete italiani? Sì, siamo di Roma.

Io ho un coniglio.
Eu tenho um coelho.
Ho un coniglio, si chiama Paco.
Noi abbiamo una mela.
Nós temos uma maçã.
Che cosa avete nel frigo? Abbiamo una mela.
Il Regno Unito
O Reino Unido
Londra è la capitale del Regno Unito.

Loro sono russi.
Eles são russos.
Non parlano italiano. Loro sono russi.
un giardino
um jardim
Abbiamo una piscina in giardino, nella quale nuotiamo ogni estate.

Voi avete un cane?
Vocês têm um cachorro?
Avete un cane? No, abbiamo un gatto.
Lei è simpatica.
Ela é simpática.
Conosci Marta? Lei è simpatica.
*Diferença entre os verbos stare e essere*
Em italiano, os verbos "stare" e "essere" podem parecer um pouco semelhantes para os iniciantes, mas eles têm usos distintos.
"Essere" é equivalente ao verbo inglês "to be" e é usado para "express identity, origin, or characteristics".
Por exemplo: "Io sono felice" (estou feliz), em que "sono" é a forma de primeira pessoa do singular de essere.
Por outro lado, "stare" é frequentemente usado para transmitir um "temporary state or condition".
Por exemplo: "Io sto mangiando" significa "I am eating," em que "sto" é a primeira pessoa do singular de stare. Portanto, enquanto "essere" se concentra em qualidades essenciais e identidade, "stare" se refere mais a estados ou ações atuais.
"STARE"
"io sto" (I am)
"tu stai" (você é)
"lui/lei sta" (ele/ela é)
"noi stiamo" (nós somos)
"voi state" (you are)
"loro stanno" (they are)

Sto bene.
Estou bem.
Non sono malato piú, sto bene.
un formaggio
um queijo
Amo la pizza con tanto formaggio.
un uccello
um pássaro
Questo ucello è molto bello.

Stiamo giocando a pallavolo.
Estamos jogando vôlei.
Non vado ancora a casa, stiamo giocando a pallavolo.
un anno
um ano
Quest’anno è stato impegnativo ma bellissimo.
una canzone
uma canção
La mia canzone preferita è Montagne verdi di Marcella Bella.
la verdura
o legume
Qual è la tua verdura preferita? La mia è carota.
una finestra
uma janela
Apro sempre la finestra al mattino.

Loro sono francesi.
Eles são franceses.
Loro sono francesi, sono di Parigi.
una parola
uma palavra
La parola "ciao" significa saluto.
Lei è una studentessa.
Ela é uma estudante.
Mia sorella non lavora, è una studentessa.
*Substantivos e suas terminações*
Agora que você já conhece alguns verbos italianos, é hora de falar sobre *os substantivos*!
Os substantivos em italiano podem ser de gênero *masculino* ou *feminino*. Cada gênero tem uma terminação específica no *singular* e no *plural*. Na maioria dos casos, a terminação no singular de um substantivo masculino é *-o* ("ragazzo") ou *-e* ("studente"), enquanto a dos substantivos femininos é *-a* ("ragazza"). No entanto, você logo descobrirá que isso tem muitas exceções. Quando estiver aprendendo novas palavras em italiano, é útil aprender o gênero do substantivo já com seu significado. ;)
una ragazza
uma menina
Vedo una bella ragazza!
un ragazzo
um rapaz
Luigi è un ragazzo intelligente.
Mia nonna ha una casa vecchia.
A minha avó tem uma casa velha.
Mia nonna ha una casa vecchia, ma molto bella.
una scuola
uma escola
Nella mia città c'è una scuola elementare.
una città
uma cidade
Milano e Torino sono due grandi città.
un paese
um país
C'è un paese dove si mangiano i gatti?
Ho una palla.
Eu tenho uma bola.
Ho una palla da calcio, ma non ci gioco molto.
una spiaggia
uma praia
Le spiagge italiane sono bellissime, ma soprattutto piene di turisti.
un'amica
uma amiga
Chi è? Lei è Maria, un'amica mia.
Signore Bellini è molto alto.
O senhor Bellini é muito alto.
Signore Bellini è molto alto, è alto quasi due metri!
una signora
uma senhora
Chi è? Lei è una signora molto elegante.
*Plural de substantivos*
Quando quisermos usar um substantivo no *plural*, devemos alterar sua terminação da seguinte forma:
*O --> I* ("un ragazzo" --> "due ragazzi")
*E --> I* ("uno studente" --> "due studenti")
*A --> E* ("una ragazza" --> "due ragazze")
Há alguns substantivos que não mudam em suas formas plurais; esses substantivos geralmente terminam com uma vogal acentuada *à, è, ò, ù* ou uma *consoante*
sg: "un caffè" --> pl: "due caffè"
sg: "un film" --> pl: "due film"
Ok, pronto para praticar?

due uomini
dois homens
Vedi questi due uomini?

due amici
dois amigos
Marco e Martino sono i miei due amici!

Abbiamo tre gatti.
Temos três gatos.
Abbiamo tre gatti. Si chiamano Biscotto, Mau e Fiocco.
la Svizzera
a Suíça
Il cioccolato svizzero è famoso in tutto il mondo.
tutti gli insegnanti
todos os professores
Tutti gli insegnanti della nostra scuola sono molto intelligenti.
le mie nonne
as minhas avós
Entrambe le mie nonne vivono in Italia.
Tutte le mie amiche vivono in Cechia.
Todas as minhas amigas vivem na Chéquia.

quattro formaggi
quatro queijos
Adoro la pizza ai quattro formaggi.
*Verbos regulares*
Você está feliz em falar sobre verbos novamente? Espero que sim! :)
Desta vez, aprenderemos o *tempo presente dos verbos regulares*. Em italiano, os verbos podem ser divididos em três classes que têm conjugações ligeiramente diferentes, mas nada muito difícil.
A primeira classe envolve os verbos terminados em *-ARE*, como PARLARE (falar).
"io parlo"
"tu parli"
"lui/lei parla"
"noi parliamo"
"voi parlate"
"loro parlano"
Está se perguntando como dizer esses verbos na *negativa*? É extremamente fácil, basta adicionar "non" na frente do verbo. Por exemplo: "io non parlo russo." (Eu não falo russo)
Parece que você está pronto para aprender alguns verbos regulares úteis, então vamos lá!
parlare
falar
Io parlo ceco e italiano ma non parlo inglese.
mangiare
Comer
Mangiamo una pizza Margherita.
lavare
Lavar
Lui lava le sue mani prima di mangiare.
il Portogallo
Portugal
Il Portogallo è un paese bellissimo.
dare
Dar
Do un regalo a Maria.
cinque anni
cinco anos
Studio a Roma da cinque anni.
pensare
pensar
Sempre pensa al cibo.
guardare
olhar/assitir
Non guardiamo la TV.
ascoltare
ouvir
Ascoltate la musica italiana?
Ascoltiamo la musica ogni giorno.
Escutamos música todos os dias.
Siamo appassionati di musica, la ascoltiamo ogni giorno.

Parla russo.
Ela/Ele fala russo.
Paola parla russo ma non parla inglese.
Penso a mia madre.
Penso na minha mãe.
Penso a mia madre, perché è malata.
un uomo
um homem
Corrado è un uomo.
Gli italiani non mangiano la pizza con l'ananas.
Os italianos não comem pizza com abacaxi.
Gli italiani non mangiano la pizza con l'ananas. È una follia!
*Artigos indefinidos*
Outra coisa importante que discutiremos neste curso são os ARTIGOS. Começaremos com os *artigos indefinidos*. Eles são usados com *coisas/pessoas não especificadas* ou *com coisas/pessoas que mencionamos pela primeira vez.*
Os artigos indefinidos são "un" ou "una" (dependendo se o substantivo é feminino ou masculino), e sim, essas são as mesmas palavras que você usaria para o número "one".
Isso o ajudará a lembrar que o artigo indefinido em italiano não tem *formas plurais!*
Vamos ver como o artigo indefinido é usado com substantivos *femininos*:
"una ragazza" (para substantivos femininos que começam com uma consoante)
"un'isola" (para substantivos femininos que começam com uma vogal)
Vamos ver como o artigo indefinido é usado com substantivos *masculinos*:
"un ragazzo" "un uomo" (para substantivos masculinos que começam com uma consoante ou uma vogal)
"uno zaino" (para substantivos masculinos que começam com *z, gn, ps, x, y* ou *s* seguido de outra *consoante*)
Agora vamos dar uma olhada em alguns substantivos comuns com o artigo indefinido.
una penna
uma caneta
Mi puoi dare una penna?
la Spagna
a Espanha
Ho visitato la Spagna l'anno scorso.
una donna
uma mulher
Laura è una donna.
un tavolo azzurro
uma mesa azul
Vogliamo un tavolo azzurro come il mare.
un cane grande
um cachorro grande
Io ho un cane grande.
una macchina
um carro
Martino ha comprato una macchina nuova.
una stazione
uma estação
Prendo sempre il treno alla stazione centrale per andare in città.
una casa vecchia
uma casa velha
Viviamo in una casa vecchia.
un'isola
uma ilha
Siamo in vacanza su un'isola tropicale.
uno zaino pesante
uma mochila pesada
Ha uno zaino molto pesante.
una lingua
uma língua
L'italiano è una lingua facile da imparare.
una chitarra
um violão
Mio padre suona molto bene la chitarra.
*Verbos da segunda classe*
Lembrem-se da conjugação dos verbos de primeira classe? Foi fácil, não foi? Assim é a conjugação dos verbos de segunda classe:
A segunda classe envolve verbos terminados com *-ERE*, tais como VEDERE (para ver)
"io vedo"
"tu vedi"
"lui/lei vede"
"noi vediamo"
"voi vedete"
"loro vedono"
Hora de praticar!
vedere
ver
Io vedo una villa grande.
vivere
viver
Vivono a Firenze.

credere
Acreditar
Lei crede a Dio, è cristiana.
un aeroporto
um aeroporto
Prendo sempre un taxi per andare all'aeroporto quando viaggio.
scrivere
escrever
Scrivi una lettera molto lunga.
prendere
pegar
Prendo un cappuccino, per favore.
un parcheggio
um estacionamento
Cerchiamo sempre un parcheggio libero prima di entrare nel centro commerciale.
conoscere
Conhecer
Non conosciamo Lucia, tu la conosci?
piacere
gostar
Mi piacciono i ragazzi italiani.

Viviamo a Roma.
Moramos em Roma.
Viviamo a Roma per dieci anni!

Conoscete i verbi italiani?
Conhecem os verbos italianos?
Conoscete i verbi italiani? Sì, certo, sono facili!

Vedi il coniglio?
Você vê o coelho?
Vedi il coniglio? Non lo posso trovare.

Scrive un libro.
Ele escreve um livro.
Lui è un scrittore, scrive un libro.
*Presente semplice*
Agora que você conhece as frases básicas e os primeiros verbos, podemos começar a criar as primeiras frases! E faremos isso usando o *tempo presente simples - presente semplice* em italiano.
O tempo presente simples em italiano é usado para falar sobre *ações que acontecem regularmente, ações habituais ou verdades gerais.*
Para a maioria dos verbos, você pode criar o tempo presente removendo *a terminação do infinitivo (-are, -ere, -ire)* e adicionando a terminação apropriada do tempo presente.
Por exemplo: "Mangiare (to eat)" torna-se "Io mangio" (I eat), "Tu mangi" (You eat), "Lui/lei mangia" (He/she eats).

Lei canta.
Ela canta.
Lei canta la mia canzona preferita.
un nonno
um avô
Mio nonno e mia nonna vivono in Spagna.
un latte
um leite
Non mi piace il caffe con il latte, mi piace bere il caffe nero.
Loro mangiano.
Eles comem.
Loro pranzano, mangiano la pizza e gli spaghetti.
una mano
uma mão
Ho una palla nella mano.
Mio padre lavora.
Meu pai trabalha.
Mi padre lavora tutti i giorni dal lunedì al venerdì.
un pomodoro
um tomate
L'insalata caprese è un piatto tipico della cucina italiana, composto da mozzarella, pomodoro e basilico.
una settimana
uma semana
Ogni settimana torno a casa dall'università.
Io vedo.
Eu vejo.
Vedo un uccello blu, lo vedi anche tu?
una chiesa
uma igreja
Ogni domenica mattina vado in chiesa a pregare.
una madre
uma mãe
Mia madre ha trenta anni.
*Artigos definidos*
Depois de ter aprendido os artigos indefinidos, é hora de dar uma olhada nos *artigos definidos.*
Quando os usamos? Nós os usamos com pessoas ou coisas que estão de alguma forma *especificadas* ou que já foram *mencionadas anteriormente*. Em geral, podemos dizer que eles são usados com muito mais frequência do que os artigos indefinidos. Ao contrário dos artigos indefinidos, os artigos definidos *têm formas plurais*, portanto, precisaremos aprender ambas:
Substantivos*femininos* no singular e no plural:
sg: "la ragazza" (substantivos que começam com uma consoante)
pl: "le ragazze" (substantivos que começam com uma consoante)
sg: "l'isola" (nouns starting with a vowel)
pl: "le isole" (nouns starting with a vowel)
*Masculine* nouns in singular and plural:
sg: "il ragazzo" (nouns starting with a consonant)
pl: "i ragazzi" (nouns starting with a consonant)
sg: "l'uomo" (substantivos que começam com uma vogal)
pl: "gli uomini" (substantivos que começam com vogal)
sg: "lo zaino" (substantivos que começam com *z,gn,ps,x,y*, ou *s* seguidos de outra *consoante*)
pl: "gli zaini" (substantivos que começam com *z,gn,ps,x,y* ou *s* seguidos de outra *consoante*)
la bella donna
a bela mulher
Mi piace la bella donna nel vestito verde.

l'uomo forte
o homem forte
Mi piace l'uomo forte nella maglietta rossa.
un teatro
um teatro
Mia figlia recita in una commedia al teatro della scuola.
il cane nero
o cão preto
Questo è il tuo cane? No, il mio è il cane nero.
un dolce
um doce
Il mio dolce preferito è tiramisù.

la macchina veloce
o carro rápido
Voglio la macchina veloce che ho visto ieri.
il centro commerciale
o centro comercial
Facciamo spesso shopping al centro commerciale nel fine settimana.
la casa vecchia
a casa velha
Vogliamo vendere la casa vecchia e comprare una nuova.

l'isola deserta
a ilha deserta
Vede l'isola deserta all'orizzonte.
lo zaino grande
a mochila grande
Sembra molto pesante, lo zaino grande.
la lingua difficile
a língua difícil
Il cinese è la lingua più difficile nel mondo.
le belle donne
as belas mulheres
In Italia, le donne sono belle.
le macchine veloci
os carros rápidos
Attraversare la strada è pericoloso per le macchine veloci.
*Verbos da terceira classe*
A terceira classe envolve verbos terminados em *-IRE*, como "DORMIRE" (dormir)
"io dormo"
"tu dormi"
"lui/lei dorme"
"noi dormiamo"
"voi dormite"
"loro dormono"
MAS!
Muitos verbos que terminam com *-IRE* têm conjugação ligeiramente diferente, como o verbo "CAPIRE" (to understand)
"io capisco"
"tu capisci"
"lui/lei capisce"
"noi capiamo"
"voi capite"
"loro capiscono"
finire
acabar
Finiamo il corso con i verbi.
sentire
sentir
Si sentono male. / Sentono la musica.
gli zaini grandi
as mochilas grandes
Gli studenti hanno gli zaini grandi.
dormire
dormir
Dormo 8 ore ogni giorno.
preferire
Preferir
Non mi piace la birra, preferisco il vino.
mentire
mentir
Il ladro mente di non aver rubato l'anello.

i cani neri
os cães pretos
Non mi piacciono i cani bianchi, mi piacciono i cani neri.
soffrire
sofrer
Mio padre ha mal di stomaco, soffre molto.
una montagna
uma montanha
La montagna è coperta di neve.
Sentono molto bene.
Eles ouvem muito bem.
Sentono la musica? Sì, la sentono molto bene.
Non capisce l'italiano.
Ele não entende italiano.
Devo tradurre tutto, perché lui non capisce l'italiano.
la Croazia
a Croácia
La Croazia è abbastanza vicina all’Italia.
Dormiamo nella stanza grande.
Dormimos no quarto grande.
Dove dormite? Dormiamo nella stanza grande.
una banca
um banco
Vado in banca per prelevare del denaro prima di partire in vacanza.
Finisco il corso con successo.
termino o curso com sucesso.
Finisco il corso con successo. Era facile.
*Pergunta e negativa*
Agora que você sabe como formar uma frase completa no presente simples, seria uma pena não saber como fazer perguntas ou como formar uma frase negativa. Então, vamos dar uma olhada.
"Question"
Em italiano, você pode formar *perguntas do tipo sim/não* simplesmente adicionando um ponto de interrogação ou, às vezes, também adicionando tags de pergunta como "vero?" ou "giusto?" no final da frase.
Exemplo: "Mangi la pizza." (You eat pizza.) → "Mangi la pizza?" (Do you eat pizza?)
"Negative"
Para criar uma frase negativa, adicione "non" antes do verbo.
Exemplo: "Io mangio la pizza." (I eat pizza.) → "Io non mangio la pizza." (I don't eat pizza.)
Diferentemente do inglês, o italiano também costuma usar negativas duplas para dar ênfase. Adicione "non" antes do verbo e "niente" depois do verbo para uma negação mais forte.
Exemplo: "Non vedo niente." (Não estou vendo nada).
Non parlo italiano.
Não falo italiano.
Non parlo italiano, ma parlo francese e inglese.
verde
verde
Quale colore ti piace di piú? Verde o blu?
una frutta
uma fruta
La frutta è fresca e sana.
una gamba
uma perna
Mi fa male la gamba.

Mia sorella non vive a casa nostra.
Minha irmã não mora na nossa casa.
Mia sorella non vive a casa nostra, vive a Bologna con il suo ragazzo.
l'acqua
a água
Bevo solo acqua, è sana.
Non lo so.
Não sei.
Di dov'è Monica? Non lo so.
il Belgio
a Bélgica
Hai visitato il Belgio?
un corpo
um corpo
Devi prenderti cura del tuo corpo.
un cantante
um cantor
Mio fratello è un grande cantante.
una caffeteria
uma cafeteria
Mi piace prendere un caffè al bar vicino al lavoro ogni mattina.

Mangi i pomodori?
Você come os tomates?
Mangi i pomodori? Perché io non li mangio.
*Mi piace - gostar*
Durante uma conversa, pode ser muito útil poder falar sobre o que você gosta. E é isso que "mi piace" significa em italiano.
"Mi piace" em italiano significa "I like it" ou "It pleases me." É uma frase amigável para expressar seu apreço por algo que você gosta.
Por exemplo: "Questo gelato mi piace!" (I like this gelato!) ou "mi piace questa musica" ("I like this music").
Há, é claro, uma forma plural.
Por exemplo: "Questi gelati mi piacciono!" ("I like these gelatos!")
Você pode personalizar "mi piace" para expressar quem gosta de algo:
"A te ti piace" ("You like it")
"A lui/lei gli/le piace" ("He/she likes it")
"A noi ci piace" ("We like it")
"A voi vi piace" ("You (plural) like it")
"A loro gli piace" "They like it."
un gelato
um gelado
Posso avere un gelato al cioccolato, per favore?

Mi piace giocare a pallavolo.
Gosto de jogar vôlei.
Non mi piace il calcio, ma mi piace giocare a pallavolo.
giallo
amarelo
Il giallo è un colore molto felice.
una testa
uma cabeça
Il mio amico ha mal di testa.
un museo
um museu
Durante le vacanze, visitiamo sempre i musei per imparare cose nuove.
un sole
um sol
Il sole italiano può essere molto caldo.
un carne
uma carne
La mia amica Ludovica non mangia la carne, è vegetariana.

A lei le piace...
Ela gosta de...
A lei le piace cantare, è una cantante molto brava.
la Francia
a França
Lei viene dalla Francia, è francese.
una patata
uma batata
Gli italiani non mangiano molte patate.

A loro gli piace andare a teatro.
Eles gostam de ir ao teatro.
A loro gli piace andare a teatro, stasera andranno all'opera.
un'università
uma universidade
Vuoi studiare all'università?
*Imperativo informal*
Estamos quase no final do curso! *Muito bem!*
Agora, como dizer a alguém o que fazer em italiano? Usando o imperativo. Então, vamos aprender agora.
*O imperativo*, que serve exatamente para isso - *dar ordens* e *pedidos*, mas também para *dar instruções*.
Nesta lição, no entanto, aprenderemos apenas a *forma informal* do imperativo - aquela usada quando falamos com amigos ou pessoas que conhecemos.
*Como formá-lo?* Isso se aplica aos verbos regulares:
Verbos terminados em *-ARE* ("parlare")
"(tu) parla!" (speak!)
"(voi) parlate!" (pl. speak!)
"(tu) non parlare!" (don't speak!)
"(voi) non parlate!" (pl. don't speak!)
Verbos terminados em *-ERE, -IRE* ("vedere / dormire")
"(tu) rispondi! / tu dormi!" (answer! / sleep!)
"(voi) rispondete! / voi dormite!" (pl. answer! /sleep!)
"(tu) non rispondere! / tu non dormire!" (don't answer! / don't sleep!)
"(voi) non rispondete! / voi non dormite!" (pl. don't answer! /don't sleep!)
Parla!
Fale!
Parla! Non ho tanto tempo.
una famiglia
uma família
La mia famiglia è molto grande, ho tre sorelle e due fratelli.
una stella
uma estrela
Adoro guardare il cielo pieno di stelle.
una classe
uma classe
Non mi piace questa classe, è noiosa.
Non correre!
Não corra!
Non correre! Questa è una scuola, non un parco giochi.
un panino
um sanduíche
Mia madre prepara i migliori panini con formaggio e salame.
l'Austria
a Áustria
Vienna è la capitale dell'Austria.
un lavandino
uma pia
Lavo i piatti nel lavandino.
un occhio
um olho
Il gatto ha un occhio verde e uno blu.
uno sport
um esporte
Quale sport è il tuo preferito?
una mela
uma maçã
Mi piace la torta di mele di mia nonna.
Leggi ad alta voce!
Leia em voz alta!
Leggi ad alta voce! Non capisco una parola.
una piscina
uma piscina
Preferisci nuotare al mare o in piscina?
una bicicletta
uma bicicleta
Mio fratello va a scuola in bicicletta tutti i giorni.
*Imperativo - verbos irregulares*
Terminaremos este curso aprendendo a peça final de um quebra-cabeça imperativo.
Na última parte, aprendemos como formar um imperativo. Mas, além dos verbos regulares, há também algumas exceções. Então, vamos ver alguns *irregulares*:
"Avere" (to have)
"Tu abbi!"
"Voi abbiate!"
"Essere" (to be)
"Tu sii!"
"Voi siate!"
"Fare" (to do/make)
"Tu fa'/fai!"
"Voi fate!"
"Dare" (para dar)
"Tu da'/dai!"
"Voi date!"
"Dire" (para dizer)
"Tu di'!"
"Voi dite!"
"Andare" (to go)
"Tu va'/vai!"
"Voi andate!"
"Venire" (para vir)
"Tu vieni!"
"Voi venite!"
Ótimo! Que tal praticar agora? :)
Ma dai!
Ah vá!
Ma dai! Non sono stupido.
un figlio
um filho
Mia sorella ha un figlio, si chiama Gianluca.
i soldi
o dinheiro
La mia famiglia ha molti soldi, siamo ricchi.
Dimmi!
Diga-me!
Dimmi! O è un segreto?
un bambino
uma criança
Mio fratello Francesco è solo un bambino, ha tre anni.
un tè
um chá
Cosa preferisci? Un tè o un caffè?
una stanza
um quarto
Vivo in una stanza con mia sorella.
arancione
laranja
L'arancione è il mio colore preferito.

Abbi un po' di pazienza!
Tenha um pouco de paciência!
Abbi un po' di pazienza!
un villaggio
uma aldeia
Mia nonna vive in un villaggio del sud Italia.
la Slovenia
a Eslovênia
Trieste non è in Slovenia.
un fiore
uma flor
Il fiore preferito di mia madre è la rosa bianca.
un computer
um computador
Il mio computer è vecchio e lento.
Dallo a me!
Dá-me isso!
Dallo a me! Non è tuo.
una piazza
uma praça
La piazza principale della città è sempre affollata di turisti.