Corsi per principianti assolutiParole francesi
by DuoCards
*Salut !*
Benvenuti al corso base di francese! Iniziamo con alcune espressioni utili come i saluti o dire grazie.
"Bonjour" è il saluto francese più comunemente usato. Di solito si usa durante il giorno. Quando inizia a fare buio, considera di passare a *buona sera* invece - "Bonsoir".
"Salut" è il saluto informale francese che puoi usare con la famiglia e gli amici, ma non con il tuo capo o insegnante. Funziona sia per dire ciao che addio. Poi c'è "coucou", il saluto super informale che sentirai ovunque in Francia!
Bonjour !
Ciao!
Bonjour ! Moi, c'est Alice.
Bonsoir !
Buonasera!
Bonsoir les amis !
Salut !
Ciao!
Salut Jeanne, ça fait longtemps !
merci
Grazie
Merci beaucoup.
les amis
gli amici
Coucou les amis ! Ça va ?
Comment ça va ?
Come va?
- Comment ça va ?
- Ça va bien, merci.
Ça va bien.
Va bene.
Ça va très bien, merci.
Au revoir !
Arrivederci!
Au revoir mon ami !
un garçon
un ragazzo
Un garçon mange une orange.
une fille
una ragazza
Tu es une fille.
*Gender*
In francese, tutti i sostantivi sono o *masculine* o *feminine*. Nelle forme indefinite, i sostantivi maschili usano "un" e i sostantivi femminili usano "une".
Inoltre, hai mai sentito la frase francese "ça va ?" ("Comment ça va ?" nella sua forma lunga). È il loro modo di dire 'Come stai?' e lo sentirai molte volte al giorno in Francia. Quando qualcuno ti saluta con un "ça va ?", rispondi in modo fluido con "ça va, et toi ?" ('Sto bene, e tu?'). È uno scambio informale utilizzato nelle interazioni quotidiane.
un ami
un amico
Tu es mon ami.
un chien
un cane
C'est un chien.
un chat
un gatto

Ça va, Jean ?
Come va, Jean?
Salut Marie, ça va ?
non
no
Non, merci.
oui
sì
bien
bene
Ça va bien, et toi ?
et
e
un frère et une sœur
un garçon et une fille
un ragazzo e una ragazza
Il y a un garçon et une fille dans ma classe.
*Il verbo essere*
In francese, puoi presentarti usando il verbo *essere*, così:
"Je suis Anna." - Sono Anna.
Ora dai un'occhiata al presente del verbo *essere* "être":
"je suis"
"tu es"
"il est" "elle est" "on est"
"nous sommes"
"vous êtes"
"ils sont" "elles sont"
"C'est beau !"
Usa "c'est" quando vuoi dire 'è' o 'questo è' in francese. È composto da "ce", che significa 'questo' o 'esso,' e "est", che è 'essere' nella forma della terza persona. Come dire "C'est formidable!" per 'È meraviglioso'!
Je suis Marie.
Sono Marie.
Coucou, je m'appelle Marie.
Enchanté.
Piacere di conoscerti.
Bonjour, je m'appelle Marc. Enchanté.
Tu es Marc ?
Sei tu Marc?
Tu es Marc ? Oui, je suis Marc.
Non, je suis Paul.
No, sono Paolo.
Tu es Marc ? Non, je suis Paul.
Je suis une femme.
Sono una donna.
Vous êtes frère et sœur.
Siete fratello e sorella.
Pierre et Marie sont frère et sœur.
C'est un chat.
È un gatto.
C'est un chat domestique.
Ça va bien, et toi ?
Va bene, e tu?
Bonjour, comment ça va ? Ça va bien, et toi ?
ici
qui
Qu'est-ce qu'il y a ici ?
Nous sommes ici.
Siamo qui.
Oui, nous sommes ici devant le restaurant.
Au revoir, bonne journée.
Arrivederci, buona giornata.
Je dois partir maintenant. Au revoir, bonne journée !
*Articoli Definiti*
In inglese, l'unico articolo definito è the, mentre in francese ce ne sono tre: "la, le" e "les." *Si prega di notare, 'le' e 'la' cambiano in ' l' ' prima di un sostantivo che inizia con una vocale o una h (la h è muta in francese).* Ad esempio: l'homme (le + homme) che significa 'l'uomo'.
Usa "la" per i sostantivi femminili, "le" per i sostantivi maschili, e "les" per le forme plurali.
la femme
la donna
C'est ma femme.
l'homme
l'uomo
l'homme et la femme

les femmes et les hommes
le donne e gli uomini
très bien
molto bene
Ça va très bien, merci.
Ça va très bien.
Va molto bene.
la maison
la casa
la grande maison
dans
nel
Mettre ses clés dans sa poche.
Le chat est dans la maison.
Il gatto è nella casa.
Bonne soirée !
Buona serata!
Au revoir, bonne soirée !
à bientôt
A presto
Merci beaucoup, à bientôt.
*Presentati!*
Esploreremo alcune semplici frasi per parlare di noi stessi.
Come ti chiami? Da dove vieni? Che lingua parli?
Je m'appelle Anna.
Mi chiamo Anna.
Je m'appelle Anna. Et toi ?
Et toi ?
E tu?
Je m'appelle Alice. Et toi, comment tu t'appelles ?
Bonjour! Moi, c'est Alice.
Ciao! Io sono Alice.
Moi, c'est Alice. Enchantée.
Comment tu t'appelles ?
Come ti chiami?
Je suis américain. Je suis américaine.
Sono americano. Sono americana.
Je suis américaine. Et toi ?
français, française
francese, francese
Coucou ! Je suis français. Et toi ?
Excusez-moi, ...
Mi scusi, ...
Excusez-moi, vous êtes français ?
Excuse-moi, tu parles français ?
Scusa, parli francese?

Oui, je suis française.
Sì, sono francese.
Je viens de France.
Vengo dalla Francia.
Coucou ! Je viens de France. Et toi ?

un homme français
un uomo francese
C'est un homme français.
un peu
un po'
Je veux juste un peu de lait.
Je parle un peu français.
Parlo un po' di francese.
Je suis américain. Je parle un peu français.
Je parle anglais.
Parlo inglese.
Je suis américaine. Je parle anglais.
*Verbi*
I verbi inglesi non cambiano molto. Ad esempio, diciamo *I run, you run, he runs* e così via. I verbi francesi, invece, cambiano *a seconda della persona di cui si parla.*
Ma non preoccupatevi! La buona notizia è che la pronuncia per la prima, la seconda e la terza persona singolare è solitamente la stessa. Almeno nel caso dei verbi regolari.
Vediamo il verbo *parlare* - "parler" nelle prime tre persone singolari. Si pronunciano tutti allo stesso modo, anche se scritti in modo diverso:
"je parle"
"tu parles"
"il/elle parle"
Facile, vero? Esercitiamoci!
Je parle
Parlo
Je parle français.
tu parles
tu parli
Tu parles espagnol.
elle parle
lei parla
Elle parle fort.
beaucoup
molto
Il y a beaucoup de monde dans la rue.
fort
forte
Il parle fort.

doucement
dolcemente
Tu parles fort et il parle doucement.
Je parle et tu parles.
Parlo e parli.
espagnol
spagnolo
Je suis espagnol.
Je parle bien espagnol.
Parlo bene lo spagnolo.
avec
con
Luc parle avec ma sœur.
Il parle avec moi.
Lui sta parlando con me.
Marc parle avec moi et Pierre parle avec toi.
*Adjectives*
In francese, gli aggettivi possono *cambiare a seconda del genere e del numero del sostantivo che descrivono.* Quando si descrivono *sostantivi femminili*, è comune aggiungere un *-e* alla fine dell'aggettivo.
Ad esempio:
"Gabriel est espagnol." Gabriel è spagnolo.
"Sarah est espagnole." Sarah è spagnola.
Tuttavia, alcuni aggettivi non seguono questa regola e invece cambiano completamente. Ad esempio, l'aggettivo 'bello' ha una forma maschile, che è 'beau' o 'bel' (se posizionato prima di un sostantivo che inizia con una vocale), e la sua forma femminile è "belle".
belle femme
bella donna
C'est une belle femme.
bel homme
bell'uomo
C'est un bel homme.
Elle est française.
Lei è francese.
Sarah est française. Elle est très belle.

Il est français.
È francese.
Julien est français. Il est beau !

Elle est espagnole.
Lei è spagnola.
Elle est espagnole et il est français.
la musique
la musica
J'adore la musique !
La musique est forte.
La musica è alta.
délicieux
delizioso
Le repas est délicieux.

une délicieuse pizza
una deliziosa pizza
C'est une délicieuse pizza !

un croissant
un cornetto
Tu manges un délicieux croissant.

Je mange un délicieux croissant.
Sto mangiando un delizioso croissant.
*Le forme plurali del verbo ´parler´*
Come in inglese, anche in *francese i nomi cambiano quando vengono resi plurali.* Ci sono diversi modi per formare i nomi plurali, a seconda delle parole coinvolte. Il modo più semplice è quello di aggiungere una * -s *, proprio come in inglese.
L'articolo indefinito è "des" e l'articolo determinativo è "les".
Esempio: "un croissant - des croissants"
Torniamo ai verbi! Impariamo a coniugare il verbo "parler" al plurale:
"Nous parlons"
"Vous parlez"
"Ils / Elles parlent"
les enfants
i bambini
Salut les enfants ! Vous allez bien ?
des animaux
degli animali
J'adore les animaux !
le chat et le chien sont des animaux
Il gatto e il cane sono animali.
il y a
c'è
Il y a un chien dans la maison.
des chats
dei gatti
Dans la maison, il y a des chats.

des hommes
degli uomini
Des hommes parlent.
les filles
le ragazze
Les filles parlent.

Nous sommes Américains.
Siamo americani.
Nous parlons.
Stiamo parlando.
Nous parlons fort.
Nous parlons espagnol.
Parliamo spagnolo.

Les hommes parlent.
Gli uomini parlano.
Les hommes parlent doucement.
Ils parlent très bien le français.
Parlano molto bene il francese.
Ils parlent très bien le français, vous parlez bien l'espagnol.

Ils mangent une pizza.
Stanno mangiando una pizza.
Ils mangent une délicieuse pizza avec du fromage.
*Dicci cosa ti piace*
"Aimer" è un *verbo regolare* francese che significa *piacere* o *amare.*
"j’aime"
"tu aimes"
"il/elle aime"
"nous aimons"
"vous aimez"
"ils/elles aiment"
In francese, usare "aimer" da solo significa *amare.* Se vuoi dire che ti piace qualcuno, aggiungi parole come "bien" o "beaucoup" a "aimer."
Ad esempio: "J'aime bien ce film." significa 'Mi piace questo film.'
J'aime les croissants.
Amo i croissant.
l’océan
l'oceano
J'aime l'océan.

J'aime le français.
Amo il francese.
J'aime le français. Tu aimes l'espagnol.

Tu aimes les spaghettis ?
Ti piacciono gli spaghetti?
J'aime la pizza, tu aimes les spaghettis.

Elle aime la musique.
Le piace la musica.
la danse
la danza
J'adore la danse !

J'aime la danse.
Amo la danza.

un cheval
un cavallo
Le cheval est un bel animal.

Elle aime les chevaux.
Lei ama i cavalli.
Jean aime les chevaux et Pierre aime les chats.

Je t'aime bien.
Mi piaci.
Je t'aime bien. Tu m'aimes bien ?
Je t’aime !
Ti amo!
*To have & to go*
La maggior parte dei verbi francesi cambia in modo davvero prevedibile; questi sono verbi regolari. Tuttavia, alcuni verbi fanno semplicemente le loro cose e non seguono modelli tipici. *Un buon esempio sono i verbi 'essere' e 'andare'.*
Diamo un'occhiata a loro nella forma singolare.
AVERE: "AVOIR"
"j'ai"
"tu as"
"il / elle a"
ANDARE: "ALLER"
"je vais"
"tu vas"
"il / elle va"
J'ai un chien.
Ho un cane.
J'ai un chien et elle a un cheval.
une sœur
una sorella
Ma sœur est belle.
un frère
un fratello
Mon frère aime danser.

Elle a une sœur.
Lei ha una sorella.
Elle aime jouer avec sa sœur.
Tu as des frères et sœurs?
Hai dei fratelli o sorelle?
une école
una scuola
J'aime mon école.
Je vais à l'école.
Vado a scuola.
Il aime aller à l'école.
Tu vas à l'école ?
Vai a scuola?
Tu aimes aller à l'école ?
J'aime aller à l'école.
Mi piace andare a scuola.
*Usare due verbi in una frase*
In francese è possibile utilizzare due verbi in una frase, proprio come in inglese. Solo uno di essi viene coniugato e l'altro rimane nella sua forma infinitiva.
Quindi, ad esempio, se si vuole dire che *mi piace correre, si* coniuga solo il verbo "aimer" (to like):
"J’aime courir."
J'aime manger.
Mi piace mangiare.
Tout le monde aime manger.
une pomme
una mela
Tu manges une pomme.
Elle aime manger des pommes.
Le piace mangiare le mele.
C'est bien de manger des pommes !
Il aime avoir un chien.
Gli piace avere un cane.
chanter
cantare
Ma sœur aime chanter.
Tu aimes chanter.
Ti piace cantare.
nager
nuotare
Tu aimes nager.

Ma sœur aime nager dans l'océan.
Mia sorella ama nuotare nell'oceano.
Et toi, tu aimes nager dans l'océan ?
Je nage et tu cours.
Nuoto e tu corri.
Nous aimons le sport, je nage et tu cours.
le yoga
lo yoga

faire du yoga
fare yoga
Il fait du yoga tous les jours.
*Vive in Francia?*
Quando ci si riferisce al luogo in cui si vive, in francese si usa la preposizione "à" per le città e "en" per i Paesi:
"J'habite à Paris." (I live in Paris.)
"J'habite en France." (Vivo in Francia).
Tuttavia, ci sono alcuni Paesi per i quali si usa la preposizione "au" quando il nome del Paese è maschile. Per esempio, "au Maroc" per il Marocco, "au Mexique" per il Messico o "au Portugal" per il Portogallo.

J'habite à Paris.
Abito a Parigi.
J'habite à Paris, et toi ?
Londres
Londra
Elle habite à Londres.
travailler
lavorare
Je travaille, et toi ?
Je travaille en Espagne.
Lavoro in Spagna.
Je travaille en Espagne et Pierre travaille en France.

Madrid est en Espagne.
Madrid è in Spagna.
Madrid est en Espagne, Paris est en France.
Italie
Italia
Je vais en Italie.

J'aime travailler en Italie.
Mi piace lavorare in Italia.
J'aime travailler en Italie, tu aimes travailler en Espagne.

Je suis en Europe.
Sono in Europa.
J'habite en Europe.
étudier
studiare
J'étudie au Portugal, et toi ?
à la maison
a casa
Je suis à la maison avec ma sœur.
*La mia famiglia*
In francese, i possessivi funzionano in modo diverso dall'inglese. *Cambiano in base al genere della parola che segue.* Ad esempio, la parola 'mio' varierà a seconda se ti stai riferendo a tua madre (femminile) o a tuo padre (maschile). Diamo un'occhiata più da vicino:
"mon père" - mio padre
"ma mère" - mia madre
"ton frère" - tuo fratello
"ta sœur" - tua sorella
"son fils" - suo figlio
"sa fille" - sua figlia
ma mère
mia madre
Ma mère est à la maison.
ton père
tuo padre
Tu aimes ton père.
l'animal de compagnie
l'animale domestico
Mon animal de compagnie est un chien.
son animal de compagnie
il suo animale domestico
Son animal de compagnie est un chat.
un jardin
un giardino
Ma mère est dans le jardin.
une fleur
un fiore
J'ai des fleurs dans mon jardin.
magnifique
magnifico
Wow, cette plage est magnifique !

Ton jardin est magnifique.
Il tuo giardino è magnifico.

Ta sœur s'appelle Marie.
Tua sorella si chiama Maria.
Ta sœur s'appelle Marie et mon frère s'appelle Pierre.
Mon frère travaille à Londres.
Mio fratello lavora a Londra.
Mon frère habite et travaille en Espagne.
*Una -s in più*
Se state parlando di un sostantivo plurale, aggiungete anche *-s* all'aggettivo.
"La femme est contente." La donna è felice.
"Les femmes sont contentes." Le donne sono felici.
Anche i possessivi cambiano al plurale!
"mes frères" - i miei fratelli
"tes sœurs" - le tue sorelle
"ses parents" - i suoi genitori
le garçon et ses parents
il ragazzo e i suoi genitori
Le garçon et ses parents vont en Belgique.
les animaux sont contents
gli animali sono contenti
mes frères aiment la pizza
I miei fratelli amano la pizza.
petit
piccolo
Tes frères sont encore petits.
grand
grande
Le jardin de mon père est grand.

tes parents
i tuoi genitori
Tes parents habitent au Méxique.
mes parents et moi
i miei genitori ed io
Mes parents et moi allons à Paris.
Tes sœurs parlent le français.
Le tue sorelle parlano francese.
Tes sœurs parlent très bien le français.
les maisons
le case
Les maisons sont grandes.
Le case sono grandi.
Les maisons à Lyon sont grandes.

un chat mignon
un gatto carino
Tes chats sont mignons.
*Francese 'de'*
"De" in francese ha vari significati. Puoi usarlo quando:
- vuoi dire che *qualcosa appartiene a qualcuno:* "le chat de Paul" - il gatto di Paul
- ti permette anche di dire *'di'* - "une tasse de café" - tazza di caffè
- può anche essere tradotto come *'da'* quando vuoi dire da dove vieni. -
"Je suis de Paris." - Sono di Parigi.
Le chat de Julie
Il gatto di Julie
Le chat de Julie est mignon.
le jardin de mes parents
il giardino dei miei genitori
Le jardin de mes parents est grand et beau.

une tasse de café
una tazza di caffè
Elle boit une tasse de café le matin.
mon mari
mio marito
les chaussures de mon mari
ma femme
mia moglie
Ma femme aime travailler dans le jardin.
les chaussures
le scarpe
Ma femme a de belles chaussures.
les chaussures de ma femme
le scarpe di mia moglie
les chats de ma mère
i gatti di mia madre
Les chats de ma mère sont grands.

Je suis de Paris.
Sono di Parigi.
Je suis de Paris et il est de Madrid.

Tu es de Londres ?
Sei di Londra?

Il a beaucoup de chiens.
Ha molti cani.
Il a beaucoup de chiens parce que son jardin est grand.
*Numeri*
Impariamo i primi dieci numeri in francese.
"un" - uno
"deux" - due
"trois" - tre
"quatre" - quattro
"cinq" - cinque
"six" - sei
"sept" - sette
"huit" - otto
"neuf" - nove
"dix" - dieci
Come si può notare, la parola che indica il *numero uno* è *la stessa dell'articolo indeterminativo.* Cambia anche in base al genere, proprio come l'articolo indeterminativo: nel maschile è *'un'* - "un chien" (un cane), mentre nel femminile cambia in *'une'*. "une pomme" (una mela)
deux pommes
due mele
Je mange deux pommes tous les jours.
trois maisons
tre case
Pierre a trois maisons à Madrid.
une semaine
una settimana
J'aime partir en vacances une semaine.
un voyage
un viaggio
Il prépare son sac pour le voyage.
cinq jours
cinque giorni
Le voyage dure cinq jours.
un an
un anno
Sa fille est petite - elle a un an.
Ma sœur a dix ans.
Mia sorella ha dieci anni.
J'ai neuf ans et ma sœur a dix ans.
Il y a huit fleurs dans le jardin.
Ci sono otto fiori nel giardino.
*Talk about things you do*
È il momento di imparare a parlare delle cose che fai, come il tuo lavoro o semplicemente quali sono i tuoi piani per stasera.
Ricorda, in francese, "à" e "le" non vengono mai usati insieme. Invece, si combinano in "au".
Ad esempio: "Tu vas au restaurant." ('au' è una combinazione di 'à' che significa 'in', e 'le' come articolo definito.)
Je suis étudiant.
Sono uno studente.
Il y a trois étudiants dans le jardin.
un travail
un lavoro
Tu as un travail ?
Je suis médecin.
Sono un medico.
Je suis médecin. Et toi ?
C’est mon médecin.
È il mio medico.
J'aime mon travail.
Amo il mio lavoro.
J'ai un très bon travail.
J'étudie la musique.
Studio la musica.
Pierre étudie la musique et Jean étudie l'art.
au cinéma
al cinema
aujourd'hui
oggi
Aujourd'hui, je vais à l'école.
Aujourd'hui, nous allons au cinéma.
Oggi andiamo al cinema.
Nous allons au cinéma avec mes frères et mes sœurs.

Elle va au zoo.
Lei va allo zoo.
Elle aime aller au zoo.
*Forme plurali dei verbi avere e andare*
Impariamo a coniugare i verbi *avere* e *andare* al plurale:
AVERE - "AVOIR":
"nous avons"
"vous avez"
"ils/elles ont"
ANDARE - "ALLER":
"nous allons"
"vous allez"
"ils/elles vont"
Esercitiamoci!
Nous avons une fille.
Abbiamo una figlia.
Nous avons une fille. Elle a huit ans.
Ils vont à l'école.
Stanno andando a scuola.
Aujourd'hui, mes frères vont à l'école.
Vous avez une belle femme.
Hai una bella moglie.

Nous avons une maison.
Abbiamo una casa.
Nous avons une grande maison, ils ont une petite maison.
Ils ont des enfants.
Hanno dei bambini.
Ils ont quatre enfants.
N’est-ce pas ?
Non è vero?
Vous avez des enfants, n'est-ce pas ?
Avete dei figli, vero?
Nous avons trois grands chevaux.
Abbiamo tre grandi cavalli.
Nous avons trois grand chevaux et vous avez trois petits chiens.
*Negazione francese*
Per formare una frase con la negazione francese, la *struttura di base* è la seguente: *ne + verbo + pas.*
"J’aime apprendre le français." - Mi piace imparare il francese.
"Je n’aime pas apprendre le français." - Non mi piace imparare il francese.
La negazione può alterare gli articoli. Articoli definitivi come "le, la, l'," or "les" remain unchanged by negation. However, when using indefinite articles such as "un, une," and "des," they transform into "de" or "d’" after a French negation.
"J'ai un chien." - Ho un cane.
"Je n'ai pas de chien." - Non ho un cane.
Si noti che il *ne si accorcia in n' quando precede una vocale.*
Je n'aime pas courir.
Non mi piace correre.
Je n'aime pas courir, j'aime nager.
Je n'ai pas ...
Non ho...
Je n'ai pas d'animaux.
Je n'ai pas d'enfants.
Non ho figli.

Il n'a pas de chien.
Non ha un cane.
Il n'a pas de chien mais il a un chat.
Je ne parle pas français.
Non parlo francese.
Je ne parle pas français, mais je parle bien anglais.
jamais
mai
le fromage
il formaggio
un bon fromage

Je n’aime pas le fromage.
Non mi piace il formaggio.
Je n'aime pas le fromage. Et toi, tu aimes le fromage ?
boire
bere
Elle aime boire du café.
Je ne bois pas d'alcohol.
Non bevo alcol.
Je ne bois pas d'alcool, mon père ne boit pas de café.

Nous n'aimons pas apprendre.
Non ci piace imparare.
Elle n'étudie pas.
Lei non studia.
Bon courage !
Buona fortuna!
Tu vas passer ton examen aujourd'hui ? Bon courage !