útil conversacionalSpanish words

viceversa
es fácil confundir a un profesor con un estudiante, o viceversa. Si yo te ayudo, tú también debes ayudarme. Viceversa, si tú me ayudas, yo también te ayudaré. Los padres deben cuidar de sus hijos y viceversa, los hijos deben respetar y cuidar de sus
que queda
Agarra el hilo de miel que queda.
por si sirve de algo
Te dejo mi número de teléfono, por si sirve de algo.
¡pan comido!
Armar ese rompecabezas fue tan fácil, ¡fue pan comido!
sin embargo
Su defensa, sin embargo, aunque desesperada, no era válida.
demás
según algunos autores, los antojos indican la reafirmación de la mujer en su gestación, ante sí misma y ante los demás
te debo una
Gracias por llevarme al aeropuerto, te debo una cena.
para lo cual
1. Necesitamos recolectar más datos, para lo cual realizaremos una encuesta. 2. Compró un horno especial, para lo cual ahorró durante meses. 3. Organizarán un evento benéfico, para lo cual solicitarán donaciones.
No importa
No importa, cualquier cosa está bien. No importa si llegas tarde. No importa lo que piensen los demás. No importa, ya lo arreglo yo.
Se supone que
Se supone que debes llegar a tiempo. Se supone que él va a pagar la cuenta. Se supone que el tren sale a las 9 de la mañana.
debido a
como es debido. Debido a la lluvia, no pude ir al parque. El partido se canceló debido a la pandemia. Debido a su trabajo, no puede venir a la fiesta.
primero que nada
Primero que nada, debemos entender las reglas del juego.
incluso
quedó el primero en la carrera, incluso con la lesión en la rodilla. Incluso yo puedo hacerlo. Él sabe hablar varios idiomas, incluso el chino.
Por lo tanto
Está lloviendo, por lo tanto no podemos ir al parque. No estudié para el examen, por lo tanto no saqué una buena nota. El equipo perdió el partido, por lo tanto no avanzó a la siguiente ronda.
de hecho
De hecho, yo no sabía que ella estaba enferma.
ojalá pudiera
Ojalá pudiera volar como un pájaro.
No debería haberlo hecho
harto de
1. Estoy harto de esperar en esta fila. 2. Ella está harta de sus constantes excusas. 3. Los vecinos están hartos del ruido por las noches.
no sabes por casualidad, si...?
aquí mismo
Conductor, deténgase aquí mismo, por favor. El libro que buscas está aqui mismo. Voy a hacer la tarea aqui mismo. Ven aqui mismo, necesito tu ayuda ahora!
es tu toca
ahora mismo
Por favor, llama a la policía ahora mismo. Ahora mismo no puedo hablar, estoy ocupado.
¡Buena captura!
me cuesta (infinitivo)
Me cuesta entender esta lección. Me cuesta levantarme temprano. Me cuesta hablar en público.
Por otro lado
Me qusta mucho el cine, por otro lado, no tengo tiempo para ir muy seguido. El libro es muy interesante, por otro lado, es un poco difícil de entender.
se encarga
Un banco es una institución financiera que se encarga de la administración de dineros además de otorgar préstamos. ¿Quién se encarga de la limpieza en la casa? Me encargo de comprar los boletos para el concierto.
aunque/incluso aunque
aunque estoy enfermo, iré a trabajar. Lo pasaré bien, incluso aunque me lleva un tornado.
para que...
Estudio todos los días para que pueda aprobar mis exámenes. Le dije la verdad para que no hubiera malentendidos.
no te rindas!
lo vi pasar
Me doy cuenta
Me doy cuenta de que hoy es mi cumpleaños. Me doy cuenta de que he perdido mi cartera. Me di cuenta de que estaba equivocado.
antemano
había leído la novela y sabía de antemano el final de la película
tardé mucho tiempo
por si acaso
Siempre llevo tiritas en mi bolsa por si acaso. Compra un poco de pan por si acaso vienen visitas.
sin presión
Su vida puede cambiar, de hecho, pero bueno, sin presión.
quedarse sin
1. Nos quedamos sin gasolina en medio del viaje. 2. Si no compramos más, nos vamos a quedar sin papel higiénico. 3. Se quedaron sin entradas para el concierto antes de que pudiera com
a cambio de
Le di mi libro a cambio de su bicicleta.
en vez de
Yo freí un huevo para el desayuno. ¿Puedes freír las papas para la cena? Ella prefiere freír la carne en vez de cocinarla al horno.
Por eso
Por eso no necesitamos vacaciones. Me gusta el café, por eso lo tomo todas las mañanas. No estudié para el examen, por eso saqué una mala nota. El partido fue cancelado por la Iluvia, por eso no pudimos jugar.
se llevan bien/nos llevamos bien
nos llevamos bien. te llevas bien con el?
Te queda bien
Te queda bien.
se basa en
1. El libro se basa en eventos históricos. 2. Su argumento se basa en evidencias sólidas. 3. La dieta se basa en un equilibrio de proteínas, carbohidratos y grasas.
apenas sepa
Apenas sepa que la atención va a durar
se nota que
enseguida
tras el relámpago pudo oírse enseguida un trueno
¡me apunto!
Iba a ir
me llega al pincho
dejar atrás
promedio
el promedio de alumnos por maestro es de 26
el camino de vuelta
Si no hubiera sido por ti, no habríamos encontrado el camino de regreso.
Lo juro
en el transcurso del día
1. En el transcurso del día, la temperatura aumentó considerablemente. 2. Resolvió todos los problemas en el transcurso del día. 3. En el transcurso del día recibió varias llamadas importantes.
a través
1. A través de la ventana, se podía ver el jardín. 2. Aprendió español a través de cursos en línea. 3. La luz del sol se filtraba a través de las cortinas.
hacia atrás
El niño caminó hacia atrás. El coche retrocedió hacia atrás. Volvió la cabeza hacia atrás para ver quién lo llamaba.
Estaba a punto de...
1. Estaba a punto de salir cuando sonó el teléfono. 2. Estaba a punto de dormirme cuando escuché un ruido extraño. 3. Estaba a punto de rendirme, pero entonces recordé tus palabras de aliento.
de no ser por ti
1. De no ser por ti, habríamos llegado tarde. 2. De no ser por ti, aún estaría perdido en mis dudas. 3. De no ser por ti, ese detalle se me habría pasado por alto.
estás siendo malo
debería haber sido
1. Debería haber sido más cuidadoso al manejar el coche, así no habría tenido ese accidente. 2. Debería haber sido más organizado con mi tiempo, así no estaría tan estresado ahora. 3. Debería haber sido más atento con mi dieta.
doce en punto
debería poder
1. Deberías poder encontrar la estación fácilmente. 2. Con un poco de práctica, deberían poder hablar español con fluidez. 3. Mañana deberíamos poder ver los resultados del experimento.
¡Está justo ahí!
dar la vuelta
El coche dio la vuelta en la rotonda. Di la vuelta a la esquina y verás la tienda. Después de pensarlo mejor, dio la vuelta y aceptó la oferta.
en comparación con
Ella es muy alta en comparación con su madre.
tanto a como b
1. Tanto los profesores como los estudiantes participaron en el proyecto. 2. Tanto en invierno como en verano, este lugar es hermoso. 3. Tanto la ciencia como el arte son importantes en la educación.
resultó que...
Resulta que tengo una reunión mañana. Resultó que el concierto fue cancelado. Resultará que ella es la mejor candidata para el trabajo..
lo dio todo
volverse
Se volvió experto en el tema Se volvió muy cuidadoso después del accidente Se volvió esencial en el equipo
mientras tanto
Mientras tanto, voy a preparar la cena.Ellos están en la playa. Mientras tanto, nosotros estamos en casa.Mientras tanto, ¿quieres tomar un café?
como si fuera
Me habló como si fuera mi mejor amigo.
aún así
Aún así, no puedo dejar de pensar en ella.Aún así, logró terminar la carrera. Aún así, no entiendo cómo lo hizo.
en cuanto
En cuanto termine de trabajar, iré al cine. En cuanto llegues a casa, llama a tu madre. En cuanto he terminado de comer, me he ido a dormir.
tal como está
entre si
El hormigón y el acero se adhieren fuertemente entre sí, ya que tienen aproximadamente el mismo coeficiente de dilatación.
no me digas!
¿Sabías que Pedro y Lourdes se van a divorciar? - ¡No me digas! Por favor no me digas que quieres ser una actriz
quién sabe?
las cosas pasan por algo
Las cosas pasan por algo. Tal vez esto te lleve a algo mejor.
sigue adelante
It is a way of encouraging someone to keep going despite difficulties or obstacles that may arise.
Hasta ahora
A menos que...
A menos que lo traigas puesto
¡Allá vamos!
Allá vamos.
ahí fuera
Había viento allá afuera, ¿no?
No me vendría mal un poco de...
sano y salvo
un conjunto de
un Conjunto de personas y organismos
con ganas/sin ganas
hagas lo que hagas
Hagas lo que hagas, siempre hazlo con pasión.Hagas lo que hagas, no me importa.Hagas lo que hagas, siempre debes ser honesto.
no entres en pánico
premio o castigo
"El actor improvisó su discurso de aceptación de premio de improviso.
fuera de control
Puede utilizarse para describir situaciones en las que algo o alguien excede su capacidad o se descontrola.
por otra parte
Por una parte, me gusta el verano por el sol y la playa. Por otra parte, prefiero el invierno por la nieve y el esquí.Por una parte, el proyecto es muy ambicioso. Por otra parte, no tenemos suficiente tiempo para completarlo
a más tardar
Debes entregar el informe a más tardar mañana a las 5 pm.El paquete llegará a más tardar el viernes de esta semana.Por favor, confirma tu asistencia a más tardar el lunes próximo.
sólo/simplemente/nomás
nomás vine a saludarte
últimamente/recientemente
he tenido mucha suerte con los negocios últimamente
cambio de ritmo
es un trato hecho
me estas cargando?
tener ganas de
1. Yo tengo ganas de salir a caminar. 2. Tú tienes ganas de aprender a cocinar. 3. Él tiene ganas de ver una película.
no hace mucho
vamos al grano
Bueno, gracias por venir a la reunión. Vamos al grano, ¿cuál es el problema que necesitamos resolver?No tengo mucho tiempo, así que vamos al grano. ¿Cuánto cuesta el producto?
manos a la obra
¡Vamos, manos a la obra! Tenemos mucho trabajo por hacer.
¡me estás tomando el pelo!
por último
Por último, quiero agradecer a todos por su ayuda. Primero, vamos a hablar sobre el problema. Por último, tomaremos una decisión. Por último, pero no menos importante, quiero presentarles a nuestro invitado especial.
a favor de
¿A favor de qué equipo está usted?
No hay mal que por bien no venga
rara vez
Raramente vamos al cine.
lo mismo de siempre
Vamos a comer en el mismo restaurante de siempre.
me estaba preguntando lo mismo
Crees que va a llover hoy? Me estaba preguntando lo mismo. No sé si debería aceptar el trabajo.
durante meses
Compró un horno especial, para lo cual ahorró durante meses.
al fin y al cabo
Al fin y al cabo, no importa lo que piensen los demás.
me rindo
Me rindo en esta competencia.
me deje llevar (por...)
1. "A veces me dejo llevar por la emoción del momento." 2. "Si te dejas llevar por la aventura, descubrirás cosas increíbles." 3. "Es raro que ella se deje llevar por impulsos repentinos."
¡Qué asco!
Ya voy
Amiga: ¿Puedes venir a mi casa ahora? Tú: Sí, ya voy. Mamá: Los invitados están esperando en la sala.
aunque
Aunque hace frío, no voy a ponerme un abrigo.
Solía
Yo solía ir al cine todos los sábados. Yo solía comer carne, pero ahora soy vegetariano. Yo solía levantarme temprano, pero ahora duermo hasta tarde.
siempre que sea posible
por lo menos
Por lo menos necesito dos horas para terminar el trabajo.
por fin
Por fin llegó el fin de semana.
ajenas
El era un zapatero que vivía de remendar botas ajenas. Las palabras ajenas me afectan poco. Las decisiones ajenas no nos conciernen.
de lo contrario
De lo contrario, no podré ir contigo al cine.
resulta ser/resulta que
Creo que el bebe resultará ser un niño. Resultó que era demasiado tarde para presentar una. Resultó ser un éxito total.
siquiera
Siquiera sabes cocinar? Si siquiera me hubieras llamado, habría ido contigo.
menos mal que
Menos mal que el examen no fue tan difícil como pensaba.
esconder
Los niños se esconden en el armario para jugar al escondite.
brasa
El fuego se apagó, pero las brasas todavía están calientes.
cualquier cosa
Cualquier cosa está bien para mí. Puedes elegir cualquier cosa del menú. No importa, cualquier cosa está bien.
Tardó más de lo que esperaba
durante 5 años
por un tiempo
Voy a descansar por un tiempo después de trabajar tanto.
¡Anímate!
salí a tomar el aire
¡Qué desastre!
Eso no sirve
Eso no sirve.
fuera de serie
el tiempo suficiente
de vuelta
Ya estoy de vuelta en casa. Después de las vacaciones, volvemos de vuelta al trabajo. El reloj está de vuelta en su lugar original.
he estado mejor
¿Alguna novedad?
se utiliza para
La manguera se utiliza para regar las plantas.
nos vemos fuera
Me pregunto
a partir de ahora
A partir de ahora, voy a estudiar más para mejorar mi español.
con el paso del tiempo
igual que
Igual que tú, yo también quiero ir al cine.
faltan unos minutos
en forma de
¡Ni siquiera puedo decirlo!
¡Pensaba que eras otra persona!
o sea
Voy a la tienda, o sea, al supermercado.
¡Nunca había hecho esto!
!bastante cerca!
no hace falta decirlo
como si
Me habla como si fuera su mejor amigo.
a medida que
A medida que iba avanzando el día, el calor se hacía más intenso. A medida que estudiaba más, mejoraba mi comprensión del idioma. A medida que crecía, mi abuela me contaba historias de su infancia.
a tiempo
Es importante entregar el trabajo a tiempo.
iba a llamar
iba + infinitive = action that was going to happen in the past
¡Atrapalo!
poner en marcha
tuve que juntar el poco dinero que tenía para poner en marcha esta tienda.
en torno
Hay muchos restaurantes en torno a la plaza. El precio de la casa está en torno a los 200.000 euros. En torno a las 10 de la noche, empezó a llover.
sino
No quiero ir al cine, sino al teatro. No es un perro grande, sino pequeño. No soy de España, sino de México.
anterior
las generaciones anteriores
me sirve
ya era hora
Ya era hora de que llegaras! Ya era hora de que terminara la película. ¡Ya era hora de que aprobaras el examen!
Estoy seguro de que
bueno saber
al respecto
Al respecto de tu pregunta, puedo decirte que...
de joda